本文目錄
一、關于青島的英語作文青島平度旅游
1.The city of Qingdao is in the east of Shangdong Province. It is famous for the blue sea and beautiful beaches. It is a wonderful place for summer holidays. Tens of thousands of people from all parts of the country visit Qingdao every summer. They walk along the beach, go swimming or do some shopping. They can see fine view of the city.
Great changes have taken place in Qingdao in the recent years. It has played an important part in the development of the foreign trade of our country. It has become an international port city。
這個城市青島是東部的山東省。這是著名的藍色海洋和美麗的海灘。這是一個美妙的地方暑假。成千上萬的人從全國各地每年夏天都去青島。他們沿著海灘散步,游泳或者做一些購物。他們可以看到美麗的風景城市。
已經發生了巨大的變化青島近年來。它扮演了重要的角色的發展我國對外貿易。它已成為一個國際港口城市
2.Qingdao is an important economic center and coastal open cities, is a national historical and cultural cities and scenic tourism resort.
The southern tip of Shandong Peninsula, Qingdao is located in an area of 10,654 square kilometers, with a total population of 6.99 million. Which the urban area of 1102 square km, population 2.24 million. Has jurisdiction over City South, City North, the Quartet, Licang, Laoshan, Shenyang City, Huangdao seven areas and Jimo, Jiaozhou, Jiaonan, roughness, Lacey five county-level cities. Mild climate, a temperate monsoon climate, annual average temperature of 12.2 degrees.
Filed Qingdao people often think of here is the bustling modern city and the world-famous summer resort. Qingdao set foot on this land, a dizzying variety of villas: pointed, round, high, low, stone,...... hillside beside the road were built. Yin Yin planting trees at the roadside, another expanse of Loudong red tiles, red and green Xiangying, Different scenery
青島是一個重要的經濟中心和沿海開放城市,是一個國家歷史文化名城和風景旅游勝地。
山東半島的南端,青島坐落在一個面積10654平方公里,總人口699萬。該城市的面積1102平方公里,人口224萬。擁有司法管轄權的南部城市,城市北部,四方,Licang、嶗山,沈陽城市,黃島7個區域和即墨市,膠州灣,膠南市,粗糙度,萊西五個縣級市。溫和的氣候,一個溫帶季風氣候,年平均氣溫為12.2度。青島市旅游
青島提起人們常把這里是熙熙攘攘的現代城市和世界著名的避暑勝地。青島踏上這片土地,令人眼花繚亂的別墅:指出,圓、高、低、石頭,……山坡路邊建。陰陰種植樹木在路邊,另一片Loudong紅瓷磚,紅色和綠色項英,不同的風景
二、五月青島旅游景點英語介紹 青島旅游介紹英文
有沒有青島景點的英文介紹(帶中文翻譯的)
信號山公園海拔九十八米,原名“大石頭山”,一八九八年德軍曾于山頂建航海信號旗臺,故名“信號山”。一九八六年被辟為青島市十大山頭公園之一,三個紅色圓頂蘑菇造型的建筑寓意古代傳遞信號的火炬。登高遠眺,可盡覽海上風光。
The park is 98 meters above sea level. It was originally named“Big Stone Hill” and later renamed“Xinhaoshan Hill”(Signal Hill) because the German troops had built a navigation signal platform on the top of the hill in 1898. In 1986, it was rebuilt into one of Qingdao’s Ten Hill Parks and opened to the public the following year. The three red mushroom-shaped domes symbolize the torches used to send signals in ancient times. Visitors may enjoy a breath-taking view from atop the hill.
相傳是駐青丹麥總領事為丹麥公主建造的別墅,故稱公主樓。建于二十世紀三十年代中期,建筑面積七百余平方米,主建筑為歐洲哥特式風格。一九九二年山東省人民政府公布為省級文物保護單位。
It is said that the building was constructed for the Danish Princess by the Denmark Consul General in Qingdao, hence the name Princess House. It was built in the mid-1930s with a total area of more than 700m2. The main building is of a typical European Gothic style. In 1992, it was listed as an important relic site under the protection of the Shandong Provincial Government.
先有天后宮,后有青島市。青島市省級重點文物保護單位——天后宮,始建于明代成化三年(公元1467年),是一處集天后文化、海洋文化、民俗文化于一體的著名人文景觀,也是青島前海風景線上一處具有民族風格的古建筑群。歷五百余年風雨淘洗而幸存至今,彌足珍貴,堪稱青島歷史變遷的一個生動縮影。
1996年,遵照文物“修舊如初”的原則,青島市政府撥巨款將其重新修復,并辟為青島市民俗博物館。現有建筑面積1500m2,前后兩進院落,殿宇十六棟,分別為天后圣母殿、龍王殿、督財府,供奉天后、龍王、文武財神等諸神像。其余殿房由民俗博物館舉辦天后文化,民間工藝品和民風民俗各項展覽,常年對外開放,接待中外賓客。
這里是青島市區一處著名的文化旅游景觀,也是研究青島民風民俗的重要基地。
Tianhou Temple was built in 1467(the 3rd year of Emperor Chenghua of Ming Dynasty) long before the founding of the city of Qingdao. As an important site of historical interest under the protection of the provincial government, the temple is not only a famous cultural relic that integrates the Tianhou culture, marine culture and folk culture, but also is a giant complex of the ancient buildings in the national style located on the coast of Qingdao. With a history of more than 500 years, it is a vivid miniature of the development of Qingdao.
In 1996, Qingdao Municipal Government allocated a large sum of money to renovate the temple according to the principle“as it was”, and named it Qingdao Folk Custom Museum.
With a floor space of 1,500 square meters, the temple has two courtyards and 16 worship halls including the Hall of Tianhou, the Hall of Dragon King and the Hall of Officials’ Treasures with the statues of Tianhou, Dragon King, Literary Martial Gods of Wealth, etc. The other halls are open to the public all year round. They are used for the exhibition of Tianhou culture, folk handicrafts and folk custom held by the Folk Custom Museum.
Tianhou Temple is a famous cultural and tourist attraction in downtown Qingdao and also an important base for research on the folk custom of Qingdao.
青島市一個很美麗的城市,它景色優美,環境舒適,作為青島人,我們為自己的城市所自豪。
青島的交通比較擁擠,但是很方便,公交汽車直達島城各地。
青島有許多名勝古跡,旅游勝地,比如:中山公園,五四廣場,棧橋
青島的美食也很出名,有許多美味的小吃,啤酒和海鮮最為著名。
這是我的家鄉,我的天堂!我愛她,青島!
Very beautiful one Qing Dao City city, its scenery are graceful, the environment is comfortable, person, we is proud by self city as Qingdao. The Qingdao traffic is crowded comparatively, but goes to the lavatory very much, the public transit automobile reaches island city everywhere directly. There is a lot of places of historic interest, tourist attraction, Bi Ru in Qingdao: Zhong Shan City park, May 4th public square, landing stage,... The Qingdao fine food is also very famous, snack having a lot of delicious food, beer and seafood are most famous. This be my hometown, my Heaven! I love her, Qingdao!
Qingdao, a prefecture-level city in Shandong Province, is planned to be a separate city or a sub-provincial city. It is an important coastal city and an international port city approved by the State Council and is also the economic center of Shandong Province.
翻譯:青島,山東省地級市,計劃單列市、副省級市,是國務院批復確定的國家沿海重要中心城市、國際性港口城市,也是山東省經濟中心。
Qingdao is located in the southeast coast of the Shandong Peninsula, in the eastern part of the Jiaodong Peninsula, in the forefront of the China-Japan-Korea Free Trade Zone.
翻譯:青島地處山東半島東南部沿海,膠東半島東部,中日韓自貿區的前沿地帶.
It is close to the Yellow Sea and faces the Korean Peninsula across the sea. It is adjacent to Yantai in the northeast, Weifang in the west, and Rizhao in the southwest. It has a total area of 11,282 square kilometers and governs 7 districts and administers 3 county-level cities.
翻譯:瀕臨黃海,隔海與朝鮮半島相望,東北與煙臺毗鄰,西與濰坊相連,西南與日照接壤;總面積11282平方公里,轄7個區,代管3個縣級市。
青島地區昔稱膠澳。1891年(清光緒十七年)清政府議決在膠澳設防,青島由此建置。翌年,調登州鎮總兵章高元率部移駐膠澳。
1897年11月,德國以“巨野教案”為借口強占膠澳,并強迫清政府于1898年3月6日簽訂《膠澳租界條約》,膠澳淪為殖民地,山東也劃入德國的勢力范圍。第一次世界大戰爆發后,1914年11月,日本取代德國侵占膠澳,進行軍事殖民統治。
第一次世界大戰結束后,中國人民為收回青島進行英勇斗爭。1919年,由于青島主權問題,引發著名的“五四”運動,迫使日本于1922年2月4日同中國政府簽訂《解決山東懸案條約》。
同年12月10日,中國收回膠澳,開為商埠,設立膠澳商埠督辦公署,直屬北洋政府。其行政區域與德膠澳租界地相同。1929年4月,南京國民政府接管膠澳商埠,同年7月設青島特別市。1930年改稱青島市。
1938年1月,日本再次侵占青島。1945年9月,國民黨政府在美國支持下接收青島,仍為特別市。
1949年6月2日,青島解放。青島解放后,改為山東省省轄市。1981年,被列為全國15個經濟中心城市之一;1984年4月,被列為全國14個進一步對外開放的沿海港口城市之一。
1986年10月15日,被國務院正式批準在國家計劃中實行單列,賦予省一級經濟管理權限;1994年2月,被列為全國15個副省級城市之一。
參考資料來源:青島政務網-青島概況
有關青島旅游景點的英文介紹~~急啊急。。
薛家島旅游度假區是山東省人民政府1995年11月批準設立的省級旅游度假區,位于青島市經濟技術開發區內。度假區規劃面積9.8平方千米,呈東北西南走向的狹長半島,海岸線長54千米,東北部為山地,中部為平原,西南部為丘陵,象一只展翅欲飛的鳳凰,橫臥在黃海之濱。
薛家島旅游度假區還是山東省十二個省級旅游度假區之一。“黃庵日出”、“朝海古剎”、“上泉曉鐘”、“漁嘴雪浪”、“石雀海鳴”、“鳳凰戲珠”、“志門夕照”、“鳳凰山色”等八大景觀為薛家島增添了誘人的魅力。
Xuejiadao tourist resort is a provincial tourist resort approved by the people's Government of Shandong Province in November 1995. It is located in Qingdao Economic and Technological Development Zone. With a planning area of 9.8 square kilometers, the resort is a long and narrow peninsula with a coastline of 54 kilometers. The northeast is a mountainous area, the central part is a plain, and the southwest part is a hilly area. Like a phoenix flying, it lies on the shore of the Yellow Sea.
Xuejiadao tourist resort is also one of the twelve provincial tourist resorts in Shandong Province."Sunrise of Huang'an","ancient temple of Chaohai","Xiaozhong of Shangquan","snow wave of Yuzui","sea singing of stone sparrow","Phoenix playing pearl","sunset of Zhimen" and"scenery of Phoenix Mountain" add attractive charm to Xuejia island.
位于山東省青島市嶗山區東海東路60號,是一個集休閑、娛樂、購物、文化為一體的大型海洋世界綜合體,于2006年7月竣工,其中一期核心項目極地海洋動物展示和表演館、海洋博覽與科普展示館,現為國家AAAA級旅游景區。
Qingdao polar ocean world is located at No.60 Donghai East Road, Laoshan District, Qingdao City, Shandong Province. It is a large-scale ocean world complex integrating leisure, entertainment, shopping and culture. It was completed in July 2006. The first phase of the core project polar ocean animal exhibition and Performance Hall, Ocean Expo and popular science exhibition hall are now national AAAA tourist attractions.
大珠山風景區位于青島市黃島區東南部海濱,主峰大砦頂486米,總面積65平方公里。
主要分為石門寺景區、珠山秀谷景區。景區自然景觀和人文景觀薈萃,旅游資源豐富,先后被評為青島市森林公園、山東省農業旅游示范點、全國農業旅游示范點、國家AAAA級旅游景區。
DAZHUSHAN scenic area is located in the southeast coast of Huangdao District, Qingdao, with 486 meters of the main peak, Dazhai top, and a total area of 65 square kilometers.
It is mainly divided into Shimen Temple scenic area and Zhushan xiugu scenic area. The scenic spot is rich in natural and cultural landscapes and tourism resources. It has been successively rated as Qingdao Forest Park, Shandong Agricultural tourism demonstration point, national agricultural tourism demonstration point and national AAAA level tourist attraction.
青島是國家歷史文化名城、重點歷史風貌保護城市、首批中國優秀旅游城市。國家重點文物保護單位34處。國家級風景名勝區有嶗山風景名勝區、青島海濱風景區。山東省近300處優秀歷史建筑中,青島占131處。青島歷史風貌保護區內有重點名人故居85處,已列入保護目錄26處。國家級自然保護區1處:即墨馬山石林。
2017年,青島擁有A級旅游景區123處,其中,5A級旅游景區1處,4A級旅游景區24處,3A級旅游景區74處。
Scenic Spots Qingdao is a popular tourist city in China.Its unique geographic location and historical background turned Qingdao into a tourist city and summer resort as early as the 1920s.Qingdao has beautiful scenery and a pleasant climate.A harmonious picture of mountains,sea and city is painted in which one can see the winding coastline,islands and beautiful buildings whose red-roofs are held in the embrace of verdant trees.These European-style buildings used to be home to many famous figures.Qingdao is the ideal choice for vacations,entertainment,business,conferences and exhibitions.The western part of Qingdao is the old city proper,where the traditional red-roofed buildings,green trees,blue sea and clear sky can still be seen,while the eastern part of Qingdao is the newly developed area of the city and has many modern buildings.The contrast between the old and the new city gives Qingdao its cosmopolitan Euro-Asian characteristics.Along the sea shore from east to west,where a vista of picturesque coastal scenery expands,there are 4 unique tourism areas Historical Culture and Euro-Asian Area The many cultural relics lying amongst charming natural scenery record Qingdao's century old history and the abundance of a combination of eastern and western cultures.There are many good tourist attractions here including Zhanqiao Pier,Xiaoqing Island,Xiaoyu Hill,Luxun Park,the Aquarium,the Marine Products Museum,the Navy Museum,Zhanshan Temple,the Catholic Church,the Lutheran Church,the Prefects Mansion,the Perfects House,the hundred-year old Badaguan Villa Area and fine many beaches.The Flourishing Eastern Tourist Area of Qingdao The magnificent scenery in this part of the city combines high-rise modern buildings,the excellent wide Xianggang,Donghai and Aomen Roads,the Worldwide Overseas Chinese Sculpture Garden,Wusi Square and the Music Square.The State-level Stone Old Man Tourist Resort The Stone Old Man Tourist Resort is an ideal place for vacations,interna
三、青島景點英文翻譯-青島旅游景點英文
Qingdao: Enchanting Destinations for Travelers
Qingdao is a popular destination in China, known for its stunning natural beauty and vibrant culture. With its picturesque海濱風光,悠久的歷史文化, and diverse cultural heritage, Qingdao is a must-visit destination for anyone seeking a unique and memorable旅行 experience.
Here are some of the most popular景點 in Qingdao that you should definitely check out:
The beach in Qingdao is known for its crystal clear waters, white sand, and soothing ocean waves. It is a popular destination for beach-goers both locally and internationally.
棧橋是青島的標志性景點,也是青島最受歡迎的景點之一。棧橋是一座跨海大橋,連接著海水與陸地,風景十分壯觀。
八大關是青島的歷史街區,擁有許多古老的建筑和街道,是拍照的好去處。八大關以其獨特的建筑風格和歷史文化背景而著名。
青島啤酒博物館是青島的一個著名景點,展示了青島啤酒的歷史、文化和釀造過程。在這里,你可以了解青島啤酒的制作過程,品嘗正宗的啤酒。
德國監獄舊址是青島的歷史遺跡,曾是德國在青島的監獄所在地。這里是一個值得參觀的地方,可以讓你了解德國在中國的殖民歷史。
五四廣場是青島的標志性景點,也是青島最受歡迎的景點之一。五四廣場位于青島的市中心,是一個重要的政治和文化場所。
石老人是一個著名的景點,是一個石像老人,據說這是秦始皇的陵墓中出土的文物。石老人周圍還有許多美麗的景點和湖泊,是拍照的好去處。
青島海洋公園是青島的一個大型主題公園,擁有許多海洋生物和表演,是一個適合家庭和兒童游玩的地方。
Qingdao is a magical place with stunning natural scenery, rich cultural heritage, and diverse weather patterns. Whether you're interested in beach activities, historical遺跡, cultural heritage, or nature scenery, there's something for everyone in Qingdao. So why not plan your trip to Qingdao today and experience the magic of Chinese landscape?


