本文目錄
一、西安旅游攻略2017
西安,在古代是叫長安。還記得的《華胥引》里面“一世安”的這個故事,超級喜歡長安這個地方。“一世安”,一世長安。這樣的地方一輩子真的不夠呆。
DAY 1咸陽機場-漢唐驛客棧-鐘樓-書院門-西安古城墻
DAY 2華山跟團一日游(西上北下)-回民街
DAY 3大雁塔-天下第一面-陜西歷史博物館-曲江公園-長安大牌檔(小寨賽格國際購物中心)-大雁塔音樂噴泉
DAY4兵馬俑+華清池一日游-回民街
其中第3天的行程其實本來只是安排了大雁塔和博物館,但是實際上要是大家可以早起,大雁塔和博物館大概半天就可以搞定了,然后我們比較慢加上博物館里面有的小插曲出來的時候已經4點15了,其實要是再早15分鐘的話趕去青龍寺綽綽有余,3月4月是青龍寺的櫻花季,我們因為來不及所以就去曲江公園玩了。
杭州市區-機場滴滴費用 25(我們兩個人加了15的小費)西安市區-機場滴滴費用 25
一個人花費 310+600+25+25+275+550+650+550=3185
一早6點45的飛機,于是乎一大早兵荒馬亂的趕去蕭山機場,還好有滴滴順風車,預約了5點的順風車,司機是個機場工作人員,很準時的帶上了我們,不過建議要是一大早的飛機可以再早點,我們時間卡的剛剛好,到機場辦登機牌托運行李的時候已經聽到6點30的飛機的乘客請到值班主任柜臺辦理登記牌,差點我們也享受VIP待遇了。
西安機場很大,下飛機以后就跟著人流走,蠻長一段路的,到行李轉盤取行李,然后記得跟著人流去做大巴。
西安機場大巴信息查詢
西安的機場大巴很像客運站(不過我是國內到達 2號還是3號航站樓的機場大巴好像不太一樣),在一個大廳里面,有一個專門買票的柜臺,憑身份證買好票以后就去左手邊坐車,有一個個站牌的,記得分清左邊右邊分別是去哪里不要排錯了隊。另外車票錢都是30塊錢,其實可以隨便做去哪里的,要是看到乘務員在問去哪里還有沒有人,要是趕時間可以確認下離目的地是否方便然后選擇坐上的。因為不要以為一輛大巴都能最少,我們做的大巴應該先去另外一個航站樓接人了然后再來我們這里的。
隴海大酒店維景國際酒店火車站這幾個其實都離鐘樓很近的,到那里下車打的就好了。
另外如果你們確定了要在西安跟團游的話,強烈建議大家可以在到達西安之前訂了一日游,然后就有送接機服務直接把你送到酒店的,我們因為天氣不好,所以都是提前一天才定一日游也就沒有享受到這個服務,而且不提供送機服務的。ps機場也有很多現場推銷一日游的,都有贈送一日游,我們沒有定所以不太清楚。
小老三熱米皮(西一路店)推薦他家的肉夾饃和涼皮,覺得比在回民街的都好吃,以至于我回家那天打包了好多肉夾饃帶回家
回民街:有個大家都推薦的粉蒸肉,有點麻麻的味道,小伙伴不愛吃,但是我吃的好開心
酸梅湯,酸奶,這個沒什么特色,值得一試
羊肉泡饃,還是在自己住的附近吃吧,我們在回民街吃的,又貴又不好吃,而且還太多一樣名字的店了,傻傻分不清。
回民街實在太人山人海,去感受下就好,然后要吃當地美食還是推薦吃自己住的附近了,畢竟那些店是有口皆碑才能生存那么久。
長安大牌檔這個是類似杭州新白鹿外婆家的地方吧。就是生意好太多,但是真心很有特色,而且吃的很開心,等位的時候門口有各種小游戲給你玩,還是不錯的。值得一去,不過記得早點去排隊。西安找個導游
天下第一面,去大雁塔的時候可以去吃下,順路的,等位也不用,感受下,那比人都高的面條。味道嘛,天下第一面還是那個油潑面好吃點。
德發長餃子宴,用了團購點了一人份的餃子宴,然后聽了服務員的推薦吃了油潑餃子。餃子好吃說不上,但是好玩,各種各樣的味道,然后最后是靠油潑餃子填飽了肚子。不過,生意頗冷清,也有可能因為我們去的找,然后可以看到鐘樓,位置很好,還是值得一去。
魏家涼皮感覺還是我們附近的涼皮好吃。
胡辣湯居然有各種各樣的味道然后冬天or春天來一碗,好暖身子
然后還有菠菜面串串什么好多都沒有吃,我下回還要去吃吃吃
啪啪啪打臉,我最后還是放照片了。為什么我照片傳上來就那么大!!!
華山和兵馬俑都是跟團一日游,感覺西安這方面挺成熟的,然后都蠻早回到市區了,我們住鐘鼓樓,把我們送到也就5點這樣。我們是選的獨立成團的,全程有導游而且都是一個團,感覺蠻不錯,回了市區還能去其他地方玩一下。特別可以把去城墻安排在回來早的那天,這樣可以既看到夜景又欣賞了白天的雄偉。
城墻,大家晚點上去,不要像我們在上面傻傻等了半天才等到天黑。
碑林什么景點,額,我這種沒什么文學歷史素養的,看看就好,很快就結束了。
大雁塔的音樂噴泉額看看就好,不看也不吃虧,現在音樂噴泉很多地方都有了,所以不值得再次回去看噴泉。
然后要是時間多可以安排去別的景點,或者吃吃吃,對,多留點時間吃吃吃。
寫到最后發現沒有推薦住的地方漢唐驛國際青年旅舍
唯一不好的地方既是確定也是優點:整個旅舍都是外國人,我們最后一天走的時候才看到幾個中國人。尷尬臉。
大推薦這個旅舍,看起來離鐘鼓樓不近,但是超級方便,去哪里都方便,而且除了第一次不好找,接下來都很好找。
另外最關鍵的是附近吃的很多!!!!有涼皮肉夾饃串串燒烤胡辣湯反正基本吃的都有了!!!!可以一天3個不帶重樣的。西安美女導游
我那時候就根據這張圖安排的行程,這應該是哪個去西安的小伙伴的游記里面盜圖的,感謝好心人
實行淡、旺季浮動價格,“一票制”管理。門票價格為:旺季150元/人次(3月1日-11月底);淡季120元/人次(12月1日-次年2月底)。在校學生和特定人群可以享受門票優惠的政策。觀眾往返秦始皇兵馬俑博物館和秦始皇帝陵兩景區參觀,可免費乘坐旅游專車。
3月16日—11月15日 8:30—18:00(17:00停止售票)
11月16日—次年3月15日 8:30—17:30(16:30停止售票)
自駕線路:從西安自駕車前往華清宮,可沿西臨高速公路前行,只需30分鐘即可到達華清宮;
公交線路:從火車站(東廣場)乘坐306路公交在“華清池”站下車即到
旺季全價150元,淡季全價120元,長恨歌演出費用218-988
在火車站東廣場解放飯店門前乘坐306路公交車西安到秦兵馬俑的旅游專線汽車。發車時間7:00-18:00,間隔10分鐘。到【驪山國家森林公園】站下車,票價6元,約45分鐘到達。
1、在火車站東廣場解放飯店門前乘坐高速915路中巴車,發車時間每趟間隔5分鐘,車票6元,乘車時間約為45分鐘,至【驪山國家森林公園】站下車。
2、在火車站東廣場解放飯店門前乘坐低速914路中巴車,發車時間每趟間隔5分鐘,車票5元,乘車時間約為1小時,至【驪山國家森林公園】站下車。
3、由西安火車站乘西安-渭南途經臨潼客運中巴,可至【驪山國家森林公園】站下車。
在西安火車站可以租車到驪山,租車費用約為180元/單程,但需要注意的是,上車時應跟司機說清楚是前往驪山景區,而不要被拉到其它人造景點,耽誤到驪山的游覽。
從西安自駕車前往驪山,可沿西臨高速公路前行,行程約24公里(經過灞橋收費站,路橋費用10元/輛)。道路狀況良好,在非交通高峰時期,車輛較少,車速可達60公里/小時,只需30分鐘即可到達驪山。
驪山與華清池兩個景點已合并為華清宮景區,旺季門票150元,淡季(12月1日-次年2月底)120元。
1、乘坐5、24、27、游8路等公交車在“翠華路(陜西歷史博物館)”站下車即到
2、地鐵2號線至小寨站,出站后向東步行即到
免費開放實行“免費不免票”,每天限量限時發放免費參觀券4000張(每日14時前限2500張,下午限1500張),發完為止。散客(憑身份證或有效證件)參觀一人限領一票,當日有效,過期作廢。珍寶館費用20元/每人;唐代壁畫珍品館150元/人。
A、人工講解:基本陳列中文講解100元,英文或日文講解150元;大唐遺寶專題展中文講解50元,英文或日文講解100元;唐代壁畫珍品館中文講解50元。一名講解員最多可帶領10名游客參觀。可以現拼團進入。缺點是人工講解隨機而定,能力素質有別;
B、自動語音導覽機:有中文、英文、法文、日文、韓文語言講解;其中中文有中文學生版,這樣可以方便小朋友收聽。收費標準:押金100元,基本陳列租金30元/臺,基本陳列和大唐遺寶專題展租金30元/臺。缺點是普遍反應速度快,人多嘈雜時有聽不清的現象
每周二至周日開放,開館期間,上午發票截止到午休時間,下午13:00以后繼續發票;
冬季(11月15日-次年3月15日)9:00-17:30(16:00停止發票),夏季(3月16日-11月14日)8:30-18:00(16:30停止發票);
周一全天閉館整修(國家法定節假日除外)
乘坐21路、521路等多趟公交車前往,到大雁塔站下車
免費,音樂噴泉(免費)鐘鼓樓夜景(不上樓免費)
全天開放(音樂噴泉表演時間:周一-周五:12:00、21:00(周二噴泉水舞設備例行檢修,白天停開);
周六-周日:12:00、14:00、16:00、18:00、21:00;
冬季(11月-次年1月)噴泉表演晚間為20:30;
乘坐3、6路等公交在“鼓樓”站下車。或乘坐地鐵2號線在“鐘樓”站下車
旺季鐘樓敲鐘10元3次,敲鼓另收5元
4月1日-10月25日:8:30-22:00;10月26日-次年3月31日:8:30-18:00。
##城墻上的租賃單人自行車40元/100分鐘,雙人自行車80元/100分鐘;三人自行車60元/100分鐘。
西安城墻有19個登城門點開放,可就近登城。
東線3個:東門、中山門、城墻東北角;
西線4個:玉祥門、西門(2個)、北馬道西南角;
南線7個:小南門、南門(城內正門、月城吊橋)、文昌門(2個)、和平門、建國門;
北線5個:小北門、北門(2個)、尚德門(位于火車站西南側,城內環城路1個、城外有云梯可登)
用時參考:古城墻一周全長約14.7公里。騎行一周約需80分鐘左右。
機場巴士乘坐指南: G邊上有公交車 D是有地鐵 Y是有點遠,我就查了幾個能到鐘鼓樓的
2號航站樓—請您在T2航站樓1樓(到達層)旅客服務中心購票
3號航站樓—請您在T3航站樓綜合交通樞紐(GTC)一層購票
2號航站樓—請您在T2航站樓1樓(到達層)外部乘車
3號航站樓—請您在T3航站樓綜合交通樞紐(GTC)一層乘車
##西稍門空港商務酒店線 G-------------推薦
**發車間隔約20分鐘運行時間約70分鐘
**機場出發首班:5:00~末班:次日2:00市區出發首班:6:00~末班:末航班到達
**線路西稍門空港商務酒店—城西汽車客運站—咸陽機場
備注:城西汽車客運站至機場運行時段:7:00-18:30;機場至城西汽車客運站運行時段:6:00-21:30,經停城西汽車客運站**發車間隔約40分鐘。
**發車間隔約20分鐘運行時間約70分鐘
**機場出發首班:7:00~末班:20:00市區出發首班:6:00~末班:21:00
**線路高新區志城麗柏酒店—咸陽機場
##西安火車站隴海大酒店線 D------------推薦
**發車間隔約20分鐘運行時間約70分鐘
**機場出發首班:6:30~末班:次日2:00市區出發首班:5:30~末班:次日1:00
**線路西安火車站隴海大酒店—咸陽機場
**發車間隔約20分鐘運行時間約70分鐘
**機場出發首班:7:00~末班:22:00市區出發首班:6:00~末班:21:40
**線路南稍門西安賓館—咸陽機場
**發車間隔約60分鐘運行時間約70分鐘
**機場出發首班:8:15~末班:20:15市區出發首班:7:15~末班:20:15
**線路小寨東方大酒店—南二環唐城賓館—咸陽機場
**發車間隔約40分鐘運行時間約70分鐘
**機場出發首班:8:20~末班:20:20市區出發首班:6:40~末班:20:40
**線路東二環建國飯店—咸陽機場
**發車間隔約20分鐘運行時間約40分鐘
**機場出發首班:8:00~末班:21:00市區出發首班:8:00~末班:21:00
**發車間隔約30分鐘運行時間約70分鐘
**機場出發首班:7:00~末班:21:00市區出發首班:7:00~末班:21:30
**線路東大街維景國際大酒店—北二環威爾佳酒店—咸陽機場
**發車間隔約60分鐘運行時間約60分鐘
**機場出發首班:7:30~末班:19:30市區出發首班:7:30~末班:20:00
**線路城東汽車客運站—咸陽機場
**發車間隔約120分鐘運行時間約40分鐘
**機場出發首班:8:30~末班:18:30市區出發首班:8:30~末班:18:30
**線路城北汽車客運站—咸陽機場
**發車間隔約30分鐘運行時間約90分鐘
**機場出發首班:7:30~末班:21:00市區出發首班:7:00~末班:20:30
**線路西北飯店—城南汽車客運站—咸陽機場
**發車間隔約40分鐘運行時間約70分鐘
**機場出發首班:8:30~末班:18:30市區出發首班:8:30~末班:20:30
**線路長安區希爾頓花園酒店—高新區南中興和泰酒店—綠地假日酒店—西港商務—咸陽機場
**發車間隔約40分鐘運行時間約90分鐘
**機場出發首班:8:10~末班:20:50市區出發首班:7:30~末班:20:10
**線路大威斯汀酒店—會展中心曲江華美達酒店—電視塔萊安中心—咸陽機場
**發車間隔約30分鐘運行時間約60分鐘
**機場出發首班:8:30~末班:22:00市區出發首班:6:30~末班:18:30
**線路彩虹賓館—民生商廈—咸陽市政府—人民路—咸陽火車站—咸陽機場
**發車間隔約60分鐘運行時間約60分鐘
**機場出發首班:10:00~末班:21:00市區出發首班:8:00~末班:19:00
**線路咸陽高鐵站—華泰小區—煙草公司—七廠十字—玉泉東路—文林路西口—咸陽機場
二、英文介紹旅游景點視頻教程 英語導游景點講解視頻
China's Great Wall is the greatest building project in human history of civilization.
中國的長城是人類文明史中最偉大的建筑工程。
It was built in Spring and Autumn period,Warring states times, two thousand years _go.
長城建造于兩千年前的春秋戰國時代。
After the Qin state unified China. The chinese people connected the Great wall of various states.
秦國統一中國后,中國人把各個戰國的長城連接起來。
Two generations of wise people have constructed The Great Wall intensively. _ast its project. It looks like rainbow rolling forward. It was possible to be called _orld miracle.
聰明的兩代人曾經密集地建造長城,擴展了它的工程.它看起來象彩虹,滾滾向前.它有可能被稱作世界奇跡。
It is the must for chinese people. When you repair Great Wall's _uins in offical _ays.
You will not only could witness Great Wall's apparance that meandered in the hills and high moutains, but could also understand the chinese nation creation history, _reat wisdom and courage of chinese people. In December 1987, Great Wall was included in‘’World heritage Name list‘’.
它是中國必須付出的代價,當你在正式的場合下,在廢墟中修建長城,你不僅會見證它在高山和峻嶺中婉延曲折的情景,也會了解中華民族的創造歷史以及中國人的勇氣和智慧,在1987年12月,長城被歸錄在‘’世界遺產名錄"中。
馬上就要到暑假了,不知道同學們接下來有沒有和家長一起出行旅游的計劃。下面我用英文為大家介紹推薦幾個國內旅游的熱門景點,歡迎大家閱讀收藏。
China's Great Wall is in the human history of civilization the greatest architectural engineering, it builds more than 2000 year ago Spring and Autumn Period Warring States times, after the Qin dynasty unifies China, connects the Great Wall. The Chinese, the bright two generations once massively constructed. Vast its project, grandness imposing manner, being possible be called world miracle. Roll on, the thing is the human must, now you when mounted in former days Great Wall's ruins, not only could witness that meandered in the hills high mountains Great Wall grand appearance, but could also understand the Chinese nation creation history great wisdom and courage. the 1987 year in December Great Wall is included"World heritage Name list".
Summer Palace is one of the biggest and beautiful royal garden. It is also one of the royal heritage which is kept well. It was established in1764,and has290 hectare. During Summer, the Emperor will go there for relax, to avoid the high temperature in the Forbidden City. In the Summer Palace,it has a Kunming lake and Longevity Hill導游西安費用. We can veiling a boat in the Kunming Lake, or climb the Longevity Hill to visit the Chinese temple which on the mountain. It is a nice place for us to visit and tdce rest.
The Kunlun Mountain Pass is a very important onealong the Qinghai-Tibet highway at the altitude of 4 757 meters.In this area, there are many snow peaks and mountains.In June,the Spring brings green to trees,grass andflowers blossom everywhere in Golumd but at theKunlun Mountain Pass,it is snowing heavily so that it has become the unique natural scenery of Golumd.During July to August, The Kunlun Mountain Pass becomes a green and blossom place for tourists.
Xishuangbanna is the southernmost prefecture of Yunnan Province. The prefecture is nicknamed"Aerial Garden" for its luxuriant and multi-layered primitive woods and tropical rain forests, which are teeming with animals and plants.
Renowned as a huge natural zoo, Xishuangbanna's rain forest and monsoon jungles provide a habitat for nearly 1000 species of animals. Within thick and boundless forests wild elephants and wild oxen ramble about, with peacocks in their pride, gibbons at play, and hornbills whispering.
Thirteen species of wild life enjoy state protection, including loris, the gibbons, the red-necked cranes, the brown-neck horn-bills, and the green peacocks, which to the Dai people are a symbol of peace, happiness and good fortune and whose graceful postures can put professional dancers to shame. The region has 5,000 kinds of plants or about one-sixth of the total in China. This has earned it the renown and sobriquet"The moonstone on the Crown of the Kingdom of Plants".
Among these are such fascinating ones as the"color-changing flower" whose colors change three times daily and the"dancing herb" whose leaves rotate gently. Then there is"mysterious fruit" which reverse tastes, turning sour to sweet.
Species of trees that go back a million years are still propagating themselves. The"King of Tea Trees,"which authorities say is at least 800 years old, continues to sprout, adding extraordinary splendor to the homeland of the famous Pu'er tea. In Xishuangbanna, there is a saying:"Even a single tree can make a forest and an old stalk can blossom and beat fruit."
Originally built in 652 during the reign of Emperor Gaozong of the Tang Dynasty(618-907), it functioned to collect Buddhist materials that were taken from India by the hierarch Xuanzang.
Xuanzang started off from Chang'an(the ancient Xian), along the Silk Road and through deserts, finally arriving in India, the cradle of Buddhism. Enduring 17 years and traversing 100 countries, he obtained Buddha figures, 657 kinds of sutras, and several Buddha relics. Having gotten the permission of Emperor Gaozong(628-683), Xuanzang, as the first abbot of Da Ci'en Temple, supervised the building of a pagoda inside it. With the support of royalty, he asked 50 hierarchs into the temple to translate Sanskrit in sutras into Chinese, totaling 1,335 volumes, which heralded a new era in the history of translation. Based on the journey to India, he also wrote a book entitled'Pilgrimage to the West' in the Tang Dynasty, to which scholars attached great importance.
First built to a height of 60 meters(197 feet) with five stories, it is now 64.5 meters(211.6 feet) high with an additional two stories. It was said that after that addition came the saying-'Saving a life exceeds building a seven-storied pagoda'. Externally it looks like a square cone, simple but grand and it is a masterpiece of Buddhist construction. Built of brick, its structure is very firm. Inside the pagoda, stairs twist up so that visitors can climb and overlook the panorama of Xian City from the arch-shaped doors on four sides of each storey. On the walls are engraved fine statues of Buddha by the renowned artist Yan Liben of the Tang Dynasty. Steles by noted calligraphers also grace the pagoda.
As for the reason why it is called Big Wild Goose Pagoda, there is a legend. According to ancient stories of Buddhists, there were two branches, for one of which eating meat was not a taboo. One day, they couldn't find meat to buy. Upon seeing a group of big wild geese flying by, a monk said to himself:'Today we have no meat. I hope the merciful Bodhisattva will give us some.' At that very moment, the leading wild goose broke its wings and fell to the ground. All the monks were startled and believed that Bodhisattva showed his spirit to order them to be more pious. They established a pagoda where the wild goose fell and stopped eating meat. Hence it got the name'Big Wild Goose Pagoda'.
The Terracotta Army(Chinese:兵馬俑; Pinyin: Bīng Mǎ Yǒng; literally"military servants") or Terra-cotta Warriors and Horses is a collection of 8,099 life-size terra cotta figures of warriors and horses located in the Mausoleum of the First Qin Emperor(秦始皇陵; Qín Shǐ Huáng Líng). The figures were discovered in 1974 near Xi'an, Shaanxi province,
The terracotta figures were buried with the first Emperor of Qin(Qin Shi Huang) in 210-209 BC. Consequently, they are also sometimes referred to as"Qin's Army."
The Terracotta Army of China was discovered in March 1974 by local farmers drilling a well to the east of Mount Li. Mount Li is the name of the man-made necropolis and tomb of the First Emperor of Qin; Qin Shi Huang. Construction of this mausoleum began in 246 B.C. and is believed to have taken 700,000 workers and craftsmen 36 years to complete. Qin Shi Huang was interred inside the tomb complex upon his death in 210 B.C. According to the Grand Historian Sima Qian, The First Emperor was buried alongside great amounts of treasure and objects of craftsmanship, as well as a scale replica of the universe complete with gemmed ceilings representing the cosmos, and flowing mercury. representing the great earthly bodies of water. Recent scientific work at the site has shown high levels of mercury in the soil of Mount Li, tentatively indicating an accurate description of the site’s contents by Sima Qian.
The tomb of Qin Shi Huang is near an earthen pyramid 76 meters tall and nearly 350 meters square. The tomb presently remains unopened. There are plans to seal-off the area around the tomb with a special tent-type structure to prevent corrosion from exposure to outside air. However, there is at present only one company in the world that makes these tents, and their largest model will not cover the site as needed.
Qin Shi Huang’s necropolis complex was constructed to serve as an imperial compound or palace. It is comprised of several offices, halls and other structures and is surrounded by a wall with gateway entrances. The remains of the craftsmen working in the tomb may also be found within its confines, as it is believed they were sealed inside alive to keep them from divulging any secrets about its riches or entrance. It was only fitting, therefore, to have this compound protected by the massive terra cotta army interred nearby.
三、西安大雁塔的英文導游解說詞是什么
1、大雁塔是樓閣式磚塔,采用磨磚對縫(意思是將磚的 6個面磨光,用石灰、三合土、米漿粘連)的砌壘技術。大雁塔的特點是:磚結構體現出木結構的斗拱風格;磚墻上顯出“棱柱”來,可以明顯分出墻壁開間。這些都是中國特有的傳統建筑藝術形式。大雁塔塔身高大,結構堅固,外觀莊嚴、樸實、大方,充分體現了我國古代勞動人民的智慧和才能。
2、The Heavenly King and the Buddha in line drawings appear on the door frames and horizontal bars on the four sides of the pagoda's base. They are vividly portrayed in smooth lines and show a high level of workmanship. They serve as an important source of material for the study of paintings and sculptures of the Tang Dynasty. Out of these artistic works, the one on the horizontal bar of the west door is the most precious. It is a rare piece of art now used for the study of the Tang architecture.
3、塔底層四周門楣上雕刻有天王及佛像等線刻畫,這些畫刻工高超,形象生動,線條流暢,是研究唐代繪畫及雕刻的重要資料,其中尤以西門楣的線刻畫最為珍貴,是研究唐代建筑的珍貴藝術品。大雁塔的得名還有一段有趣的故事呢!傳說玄奘在印度取經時曾住在一座大乘佛寺內。印度佛教分大乘、小乘兩派。大乘吃素,小乘吃犖。玄奘住的這座寺院附近有一座小乘寺。一天該寺的僧人因吃不到肉而發愁,那天正好是菩薩布施日。一個和尚仰天嘆道:“大慈大悲的菩薩一定不會忘記今天是什么日子!”他正說著,一群大雁飛來,頭雁墜地而死。僧侶們個個驚愕萬分,以為菩薩顯靈,送來大雁以解饑苦。從此,全寺和尚不再吃肉并改信大乘佛教。他們還在大雁落地處修建了一座塔,取名“雁塔”。大雁塔就是玄奘依照印度那座“雁塔”的形式設計建造的。為了頌揚佛教,紀念玄奘,后來人們就稱慈恩寺塔為“雁塔”。半個世紀后,薦福寺塔修成了。兩塔遙遙相對,風采各異。因薦福寺塔比雁塔小,人們就將這座塔叫大雁塔,而將薦福寺塔改叫小雁塔了。
4、There is an interesting story about the name of the pagoda. It is said that Master Xuan Zang once stayed in a Mahayana temple in India. In fact, there are two major sects of Buddhism in India, the Mahayana and the Hinayana. The Mahayana believers are vegetarians while those of the Hinayana are non-vegetarians. Near the temple where he stayed, there was a Hinayana temple. One day, a monk was just worried about the shortage of meat in the temple. But it happened to be the General Alms Day of the Buddha, another monk looked up at the sky and sighed,“Our beloved Buddha, the Great and Merciful, will not forget what day it is today!” At these words, a flock of wild geese flew over the temple. The head goose dropped dead to the ground. The monks were all puzzled by this, and they concluded that this must be the result of the Buddha's spirit at work: to provide them with the wild goose. Ever since then, the monks of the temple became vegetarians and began to believe in Mahayana Buddhism. They also set up a pagoda where the wild goose dropped dead, and called it the Wild Goose Pagoda. The Wild Goose Pagoda that greets us today was acturally modeled after its Indian prototype. It was given the same name in memory of Xuan Zang and in praise of Buddhism. After about half a century, the pagoda at the Jianfu Temple was built. The two pagodas face each other over a distance, but assume different styles. Since the one in the Jianfu Temple is smaller than the Wild Goose Pagoda, it is often called the Small Wild Goose Pagoda.



