本文作者:西安旅游A

導(dǎo)游推薦西安兵馬俑賓館(第一次去兵馬俑需要找導(dǎo)游嗎)

導(dǎo)游推薦西安兵馬俑賓館(第一次去兵馬俑需要找導(dǎo)游嗎)摘要: 本文目錄西安兵馬俑導(dǎo)游詞我是一名導(dǎo)游,我要介紹秦兵馬俑,應(yīng)該怎么介紹第一次去兵馬俑需要找導(dǎo)游嗎一、西安兵馬俑導(dǎo)游詞作為一位無私奉獻(xiàn)的導(dǎo)游,時(shí)常需要編寫導(dǎo)游詞,導(dǎo)游詞是導(dǎo)游員同游客交...

本文目錄

  1. 西安兵馬俑導(dǎo)游詞
  2. 我是一名導(dǎo)游,我要介紹秦兵馬俑,應(yīng)該怎么介紹
  3. 第一次去兵馬俑需要找導(dǎo)游嗎

一、西安兵馬俑導(dǎo)游詞

作為一位無私奉獻(xiàn)的導(dǎo)游,時(shí)常需要編寫導(dǎo)游詞,導(dǎo)游詞是導(dǎo)游員同游客交流思想,向游客傳播文化知識(shí)的講解詞。那么一遍條理清晰的導(dǎo)游詞應(yīng)該怎么寫呢?以下是我精心整理的西安兵馬俑導(dǎo)游詞,希望能夠幫助到大家。

歡迎大家來到美麗的古城西安,我是你們西安之旅的導(dǎo)游,我姓李,名姿萱,大家叫我萱萱就行。現(xiàn)在我們要到達(dá)的第一個(gè)景點(diǎn)是世界遺產(chǎn)之一,位于西安臨潼的秦兵馬俑,請(qǐng)大家按次序下車。

各位朋友,現(xiàn)在我們已進(jìn)入秦兵馬俑,請(qǐng)大家注意安全。兵馬俑規(guī)模宏大,它是1974年2月,在秦始皇陵打井處偶然發(fā)現(xiàn)的,世界絕無僅有。已發(fā)掘的三個(gè)俑坑,總面積近二萬平方米,大家看到的是一號(hào)坑,它是三個(gè)坑中最大的一個(gè)坑,東西長230米,南北寬泛2米,總面積近14260平方米,坑里的兵馬俑也最多,站在高處鳥瞰,一行行,一列列,十分整齊,像是秦始皇統(tǒng)率的南征北站的大軍。

兵馬俑不僅規(guī)模宏大,個(gè)性鮮明,有將軍俑、騎兵俑,武士俑,都很美觀,是舉世無雙的藝術(shù)品,兵馬俑的姿態(tài)不一,是獨(dú)一無二的“世界遺產(chǎn)”。

下面請(qǐng)大家仔細(xì)觀賞,注意安全,不要亂涂亂畫。二十分鐘后在大廳集合,下一站我要帶領(lǐng)大家去著名的景點(diǎn)大雁塔。

親愛的游客朋友們,今天我們參觀了兵馬俑,大雁塔,相信大家也一定玩的很盡興吧,這次西安之旅已圓滿結(jié)束,很高興為大家服務(wù),希望大家能夠記住我,記住美麗的西安。祝大家一路順風(fēng)!再見!

大家好!我是西安秦兵馬俑旅行社的導(dǎo)游,我姓林,大家可以叫我小林。我很高興能成為大家的導(dǎo)游,希望我能和各位一起度過這一段美好的時(shí)光。

在游玩之前,我要給大家一個(gè)溫馨的提示:請(qǐng)大家跟著我走,不要掉隊(duì),有孩子的大人請(qǐng)看好孩子。

秦兵馬俑在我國西安的臨潼出土,今天我就要帶領(lǐng)大家游覽這舉世無雙、享譽(yù)世界的古代歷史文物。

大家快看,將軍俑身材魁梧,頭上戴著鶡冠,身披鎧甲,手里握著寶劍,昂首挺胸。那神態(tài)自若、威風(fēng)凜凜的樣子,一看就知道是久經(jīng)沙場(chǎng)、重任在肩。

大家看,這就是武士俑,武士俑平均身高約1.8米,體格健壯,體型勻稱。它們身穿戰(zhàn)袍,披掛鎧甲,手持兵器,整裝待發(fā)。

瞧,武士俑身后站著的騎兵俑比武士俑還要威風(fēng)。它們上身著短甲,下身著緊口褲,足登長靴,右手執(zhí)韁繩,左手持弓箭,好像隨時(shí)準(zhǔn)備上馬沖殺。

鐵騎俑的戰(zhàn)馬肌肉豐滿,形體健壯的陶馬跟一般大小。那躍躍欲試的樣子,好像一聲令下,就會(huì)撒開四蹄,騰空而起,踏上征程。

我的講解到此結(jié)束,請(qǐng)大家盡情的玩耍,有要拍照的,我可以幫忙。

游客們,你們好!我是導(dǎo)游張逸軒,大家能夠叫我張導(dǎo)。這是我們陽光旅行社的帽子,請(qǐng)大家戴上,便于辨認(rèn),我今日為大家介紹的景點(diǎn)是兵馬俑,期望大家在參觀兵馬俑的同時(shí),渡過歡樂的時(shí)光!

秦兵馬俑是秦始皇陵的陪葬坑,位于西安臨潼南約5公里。陵園規(guī)模宏大,近20000平方米,有50個(gè)籃球場(chǎng)那么大,陪葬品眾多,在1987年12月列入《世界遺產(chǎn)名錄》。

大家進(jìn)了拱形大廳,首先看到的是俑。它身材魁梧,頭戴鹖冠,身披鎧甲,手握寶劍,昂首挺胸。那神態(tài)自若的樣貌,一看就明白是久經(jīng)沙場(chǎng),重任在肩,經(jīng)驗(yàn)豐富。

看完了俑,我們?cè)儆^看武士俑。武士俑平均身高約1.8米,它體格健壯,體型勻稱。看它們身穿戰(zhàn)袍,披掛鎧甲,腳蹬前端向上翹的戰(zhàn)靴,手持兵器,整裝待發(fā),十分威風(fēng)。

武士俑的旁邊就是騎兵俑。它們上身著短甲,下身著緊口褲,足登長靴,右手執(zhí)韁繩,左手持弓箭,好像隨時(shí)準(zhǔn)備上馬沖鋒。

我們剛才參觀的是兵俑,接下來我們參觀馬俑。看陶馬跟真馬一樣大,每一匹都是形體健壯,肌肉豐滿,好像一聲令下,就會(huì)撒開四蹄,騰空而起,踏上征程。

秦兵馬俑,是我們中國人的驕傲,因?yàn)樗谌澜缍际墙^無僅有的,它模擬軍陣的排列,生動(dòng)地再現(xiàn)了秦軍雄兵百萬,戰(zhàn)車千乘的宏偉氣勢(shì),形象地展示了我們中華民族的強(qiáng)大力量和英雄氣概。

接下來是拍照時(shí)間,大家能夠自由拍照,拍完后回賓館。

大家好,歡迎各位來到西安的秦兵馬俑世界遺產(chǎn)景觀。我姓王,大家可以叫我王道,請(qǐng)大家跟著我一起進(jìn)入秦兵馬俑內(nèi)參觀。

秦兵馬俑是我國珍貴的歷史文化遺產(chǎn),他享譽(yù)世界,舉世無雙。兵馬俑是秦始皇的陪葬坑。秦兵馬俑規(guī)模宏大,已發(fā)掘的三個(gè)俑坑,總面積近20000平方米,坑內(nèi)有兵馬俑八千個(gè),大家現(xiàn)在身處的位置就是兵馬俑一號(hào)坑的上面。一號(hào)俑坑面積14260平方米,有六千多個(gè)兵馬俑。大家站在高處鳥瞰,可以看到坑里的兵馬俑一行行,一列列,排列十分整齊,構(gòu)成一個(gè)行止有序、進(jìn)退有據(jù)、組織嚴(yán)密、固若金湯的軍陣編列。

兵馬俑不僅規(guī)模宏大,而且類型眾多,個(gè)性鮮明。大家仔細(xì)看看那些頭戴鶴冠,身披鎧甲,手握寶劍的是將軍俑。而那些身著短甲,足蹬長靴,右手執(zhí)韁繩,左手持弓箭的就是騎兵俑。看他們神態(tài)自若的樣子,就知道久經(jīng)沙場(chǎng),重任在肩。

這里的每一個(gè)兵馬俑都是極為精美的藝術(shù)珍品,在古今中外的雕塑史上是絕無僅有的。剩下的時(shí)間,各位可以仔細(xì)端詳,領(lǐng)略一下兵馬俑的雄偉氣勢(shì)。

今天由我來擔(dān)任你們的導(dǎo)游員,我叫陳含紫,歡迎你們的到來!雖然初次給你們當(dāng)導(dǎo)游也希望能給你們旅游之行留下深刻的印象。

俗話說:“來到中國不看秦兵馬俑,就等于沒到中國”。現(xiàn)在我們來到了秦兵馬俑博物館,秦兵馬俑出土于我國西安的臨潼。它舉世無雙,是享譽(yù)世界的珍貴歷史文物。

在三個(gè)俑坑中,一號(hào)坑最大,東西長230米,南北寬62米,平均深度為5米,面積14260平方米。地下坑道為土木結(jié)構(gòu),大家請(qǐng)往兩邊看,東西兩側(cè)各有斜坡門道5個(gè),南北兩側(cè)各有便門兩個(gè),立木封堵門洞,坑上以棚木,蘆席、泥土覆蓋。坑內(nèi)每隔3米有一道夯土墻,墻間空當(dāng)處陳列兵馬俑,底部鋪以青磚。

一號(hào)坑共計(jì)有陶俑馬6000余件,形同真人真馬,已挖出1000余件。坑內(nèi)是由步兵俑和騎兵俑組成的長方形軍陣。東端是3列面向東的步兵俑橫隊(duì),每列70件,共計(jì)210件,為軍陣的前峰,其后是騎兵和駟馬戰(zhàn)車,前后共38列縱隊(duì),每路長180米,戰(zhàn)車與步兵相間排列,這是軍陣的主體。

據(jù)初步推算,二號(hào)坑有陶馬1300多件,戰(zhàn)車80余輛。青銅兵器數(shù)萬件,其中將軍俑、鞍馬俑、跪姿射俑為首次發(fā)現(xiàn)。二號(hào)坑?xùn)|、西兩端各有4個(gè)斜坡門道,北邊有兩個(gè)斜坡門道,俑坑坐西朝東,正面在東邊。

請(qǐng)大家往西看,三號(hào)坑在一號(hào)坑西25米處,面積約為52平方米,呈凹字形。門前有兩乘戰(zhàn)車,內(nèi)有武士俑68個(gè),從3號(hào)坑的布局看,似為總指揮部,統(tǒng)帥左、右、中三軍,只是沒有建成而已。

怎么樣,聽了我的講解,你們是不是也喜歡上了雄兵百萬,戰(zhàn)車千乘的秦兵馬俑呢?

各位游客大家好,我是今日的導(dǎo)游,大家能夠叫我王導(dǎo),此刻我們已經(jīng)走進(jìn)大廳,到了兵馬俑旁。這些兵馬俑規(guī)模宏大,已挖掘出三個(gè)俑坑,總占地面積近20000平方米,差不多有五十個(gè)籃球場(chǎng)大,坑內(nèi)有兵馬俑大約八千個(gè)。這些在坑里的兵馬俑十分整齊的排成了巨大的長方形軍陣,霸氣十足。就像是秦始皇當(dāng)年率領(lǐng)的一支南征北戰(zhàn)、所向披靡的大軍。

兵馬俑的規(guī)模不僅僅宏大,并且類型眾多,個(gè)性鮮明。將軍俑身材魁梧,身披鎧甲,手握寶劍,昂首挺胸。那神態(tài)自若的樣貌,一看就是久經(jīng)沙場(chǎng)。武士俑體型健壯,體型勻稱。它們身穿鎧甲,手持兵器,整裝待發(fā)。

騎士俑上身著短甲,下身著緊口褲,右手執(zhí)韁繩,右手持弓箭好像隨時(shí)準(zhǔn)備上馬沖殺。陶馬與真馬一般大小,一匹匹體形健壯,肌肉豐滿。那躍躍欲試的樣貌,好像一聲令下,就會(huì)撒開四蹄,騰空而起,踏上征程。好了,我就先說到那里吧!此刻到了自由時(shí)間,盡情的玩耍吧!

我是你們的導(dǎo)游,我叫姜**,今天我們要到秦兵馬俑去參觀。

1978發(fā)過法國前總統(tǒng)希拉克參觀后說:“世界上有了七大奇跡,秦俑的發(fā)現(xiàn),可以說是八大奇跡了,不看金字塔,不算真正來到埃及,不看秦兵馬俑,不算真正來到中國。”

秦始皇陵位于距西安市30多千米的臨潼區(qū)城以東的驪山之北。它是秦始皇陵的陪葬坑,位于陵園東側(cè)1500米處。秦始皇陵兵馬俑坐西向東,三坑呈品字形排列。最早發(fā)現(xiàn)的是一號(hào)俑坑,呈長方形,東西長230米,南北寬62米,深約5米,總面積14260平方米,一個(gè)俑坑最多有六千多個(gè)。

再看騎兵俑,上身著短甲,下身著緊口褲,足蹬長靴,手執(zhí)韁繩。好像隨時(shí)準(zhǔn)備上馬沖殺。

為武士俑相貌各異,有的沉穩(wěn)剛毅,有的英勇果敢,還有的慈祥含笑,可謂栩栩如生,神情各異。

現(xiàn)在可以自由活動(dòng)了,要在九點(diǎn)之前集合。

導(dǎo)游推薦西安兵馬俑賓館(第一次去兵馬俑需要找導(dǎo)游嗎)

今天我要向大家介紹的就是世界遺產(chǎn)名錄中的秦兵馬俑,聽到了這四個(gè)字,大家是不是很熟悉?今天就讓我來當(dāng)你們的小導(dǎo)游,給你們介紹一下秦兵馬俑。

秦兵馬俑是我國第一個(gè)統(tǒng)一六國的皇帝秦始皇陵墓的陪葬品。它位于今陜西省西安市。秦兵馬俑規(guī)模宏大,有五十個(gè)籃球場(chǎng)那么大,里面差不多有兵馬俑八千個(gè),所以,到了西安不去看兵馬俑就等于白來。兵馬俑類型也眾多,有騎兵俑,將軍俑,武士俑,還有陶馬。

今天我就向你們一一介紹。將軍俑身材魁梧,頭戴著歇冠,一身披著沉重的鎧甲,它們昂首東望,神氣極了。武士俑體格強(qiáng)壯,拿著鋒利的兵器,似乎隨時(shí)出征與敵人殊死拼搏似的。騎兵俑更是霸氣,手持韁繩,右手持著弓箭,擺起姿勢(shì)來不知道有多帥。陶馬與真馬一般大小,但它卻形體強(qiáng)壯,肌肉發(fā)達(dá),假若奔跑起來不知有多快。

其實(shí),兵馬俑不是姿勢(shì)都一樣的,它們每個(gè)都是極為精美的藝術(shù)珍品,它們有的頷首低眉,若有所思,好像在思考著怎樣配合擊敗敵軍。有的目光炯炯,神態(tài)莊重,似乎暗下定決心,為秦國統(tǒng)一天下而殊死拼搏,有的緊握拳頭,似乎在聽候號(hào)角,待命出征。

聽了我的介紹,大家應(yīng)該知道了秦兵馬俑的許多知識(shí),如果想了解更多,就去西安看兵馬俑吧!

大家好!歡迎來西安旅游,我是你們的導(dǎo)游,我姓林,你們叫我林導(dǎo)吧。今天,我們將參觀秦兵馬俑博物館。秦兵馬俑博物館位于西安市東35公里處,在進(jìn)入景區(qū)之前,我先給大家簡(jiǎn)單介紹一下秦兵馬俑。

秦兵馬俑是2000多年前秦始皇陵園的一處大型兵馬俑陪葬坑,它以恢弘磅礴的氣勢(shì),威武嚴(yán)整的軍陣,形態(tài)逼真的陶俑向人們展示出古代東方文化的燦爛輝煌,無論建造年代建筑規(guī)模與藝術(shù)效果無不堪與世界七大奇跡媲美。在1974年3月西楊村農(nóng)民們?cè)诖蚓倪^程中發(fā)現(xiàn)的,這一發(fā)現(xiàn)發(fā)現(xiàn)震驚世界,1987年由聯(lián)合國教科文組織列入“世界人類文化遺產(chǎn)”目錄。秦始皇兵馬俑陪葬坑坐西向東,三坑呈品字形排列。1號(hào)坑?xùn)|西長330米,南北寬62米,面積4260平方米。坑的最東端是面向東的武士,每排7個(gè),共210個(gè)捅。他們是的前鋒。前鋒的后面為的主體,他們被排成38路縱隊(duì),站在11個(gè)坑道里。,在坑道的南、北、西三面?zhèn)溆幸涣忻嫦蛲獾奈涫?他們分別是的右翼、左翼和后衛(wèi)。現(xiàn)在,1號(hào)坑已出土1000多件陶桶。根據(jù)推測(cè).全部發(fā)掘完后.僅1號(hào)坑就將出土6000多個(gè)兵馬桶。2號(hào)坑。它是由車兵、騎兵和步兵構(gòu)成的曲尺形方陣。占地6000平方米。3號(hào)坑,它位于2號(hào)坑西邊25米處。這個(gè)坑是1976年發(fā)現(xiàn)的。占地520平方米。

大家好,我是今天的小導(dǎo)游,姓周,大家叫我周導(dǎo)就行了,好了車到了,我?guī)Т蠹胰ケR俑,上車吧!

1974年三月,在陵東的西揚(yáng)村村民抗旱打井時(shí),發(fā)現(xiàn)了一些兵馬俑碎片,經(jīng)考古學(xué)家的發(fā)掘,才揭開了地下的20x年前的秦俑寶藏。

看,這就是規(guī)模宏大的一號(hào)坑,一號(hào)坑是長方形的,是一個(gè)以戰(zhàn)車和步兵相間的主力軍陣。1979年開放,法國前總理希拉克還說:“世界上有了七大奇跡,秦俑的發(fā)現(xiàn),可以說是八大奇跡。”一號(hào)坑已出土陶俑1000余尊,戰(zhàn)車8輛,陶馬32匹,各種青銅器近萬件。大家是不是很驚訝呢?讓我們從高處鳥瞰,整整齊齊、氣勢(shì)雄偉,大家可以拍照紀(jì)念。

現(xiàn)在我們到了二號(hào)坑,用四個(gè)單元組成,一即東邊突出部分由持弓弩……二號(hào)坑是俑的天堂:有軍士俑、立射俑、跪射俑、;弩手俑、將軍俑、百戲俑……讓我給大家介紹百戲俑:與雜耍、表演有關(guān)。有的有“啤酒肚”,膘間系著一條小裙子,滑稽可笑。等會(huì)分散后,可細(xì)細(xì)觀賞,也可以去三號(hào)坑走一走。

讓我們休息一會(huì),我為大家也說一說秦始皇建造的故事,在他13歲時(shí),就下令建造了,他死后,兵馬俑還在造。胡亥引起農(nóng)民起義后,四號(hào)坑無俑填死。

好了,說了這么多大家已經(jīng)迫不及待了。現(xiàn)在,讓我們分散觀賞,30分鐘后集合。

大家好,歡迎大家光臨秦兵馬俑,我叫張俊偉,是你們這次旅行的導(dǎo)游,大家叫我張導(dǎo)就可以了。秦兵馬俑在我國西安的臨潼出土。

游客們,我們現(xiàn)在已經(jīng)在秦兵馬俑的三個(gè)俑坑了,秦兵馬俑規(guī)模宏大,已發(fā)掘的三個(gè)俑坑,一號(hào)俑坑最大,東西長230米,南北寬60米,總面積竟有14260平方米,這簡(jiǎn)直是世界歷史上一個(gè)偉大的奇跡。

兵馬俑不但規(guī)模宏大,而且類型眾多,個(gè)性鮮明。將軍俑身材魁梧,頭戴鶡冠,手握寶劍,久經(jīng)沙場(chǎng),重任在身。

請(qǐng)大家看這些大個(gè)子,請(qǐng)大家猜猜看這些是什么俑?對(duì)了,這體格健壯,身穿戰(zhàn)袍,手持兵器,一看就知道是武士俑。

接著繼續(xù)來看騎兵俑,認(rèn)真觀察,他們上身著短甲,下身著緊口褲,好像隨時(shí)上馬沖殺。

打仗時(shí)期,沒有馬可不行,請(qǐng)大家向前看,一匹匹形體健壯,好像一聲令下,就會(huì)撒開四蹄,騰空而起,踏上征程。

大家看,這就是舉世聞名的秦兵馬俑,有的頷首低眉,若有所思,好像在考慮如何戰(zhàn)勝敵人;有的目光炯炯,神態(tài)莊重,分明在暗下決心,誓為統(tǒng)一天下而戰(zhàn);有的緊握雙拳,待命出征。

游客們,我的介紹到此為止,俑坑里還有各種各樣的兵馬俑,請(qǐng)大家隨便觀賞,但不要亂扔垃圾,也不要拍攝照片。

今天,我們將參觀秦兵馬俑博物館。秦兵馬俑博物館位于酉安市東35公里處。自秦兵馬俑博物館于1979年10月1日開館至今,已有為效眾多國家的黨政首腦都參觀過這個(gè)博物館,更有數(shù)以百萬計(jì)的中外游客不遠(yuǎn)干里來參觀這個(gè)人類奇跡。法國總統(tǒng)希拉克曾留言說過:“世界上原有七大奇跡,秦兵馬俑的發(fā)現(xiàn),可以說是第八大奇跡了。不看金字塔。不算真正到過埃及‘不看秦俑,不算真正到過中國。”美國前副總統(tǒng)蒙代爾也說;“這是真正的奇跡。全世界人民都應(yīng)該到這里看一看。”

從這些高度凝練的話語中,我們不難看出秦俑的歷史價(jià)值及藝術(shù)價(jià)值。下面,我想把秦始皇這位成就一代偉業(yè)的歷史巨人介紹給諸位,以便使大家能對(duì)秦始皇兵馬俑和與之相關(guān)的歷史有一個(gè)較詳盡的了解。

這樣,贏政順利地消滅了政權(quán)內(nèi)部的兩大敵對(duì)勢(shì)力,鞏固了自身的地位。為了進(jìn)一步鞏固君主權(quán)力,贏政選用了一批精明強(qiáng)干酌文臣武將,如掌握軍事的尉繚,攀管國歐的李斯。接著,贏政制定了遠(yuǎn)交近攻、離間外敵、各個(gè)擊破的戰(zhàn)賂方針,開始統(tǒng)一中國,結(jié)束了春秋戰(zhàn)國以來長達(dá)500多年各諸侯國割據(jù)稱雄的混亂局面。從公元前230年到公元前221年,在不到10年的時(shí)間里,泰國滅亡了6國,終于完成了統(tǒng)一大業(yè),建立了第一個(gè)中央集權(quán)的封建國家,為封建社會(huì)經(jīng)濟(jì)、政治、思想文化的迅速發(fā)展奠定了基礎(chǔ)。這又一次顯示了贏政的維才大賂。贏政稱自己為始皇帝。因?yàn)樗M淖訉O后代能把他所創(chuàng)立的政權(quán)干代萬代傳下去。

秦始皇把都城威陽微縮于自己的陵園內(nèi),其布局幾乎完全相同。陵園內(nèi)城西北部為獻(xiàn)殿建筑區(qū),陵東北部洼地是用以祭記的養(yǎng)魚池,陵園外城西北角是石料加工場(chǎng)。陵西外城之外是一個(gè)大墳場(chǎng)。據(jù)史書記載,秦朝全國總?cè)丝诩s20xx萬,壯丁不過700萬,而筑陵時(shí),壯丁最多達(dá)70萬,可見工程之浩大。案始皇的陵寢如同一座龐大的地下宮殿,真可謂是一座地下“福地天堂”。墓室屋頂有天文星宿圖,是由各種均餡生輝的珠寶構(gòu)成的,下邊有五岳、九州以及由機(jī)械驅(qū)動(dòng)水銀構(gòu)成的江河湖海。另外,還沒有讓百官朝拜案始皇的大廳。

為防止盜威,每座墓門上都安有自動(dòng)發(fā)射的弓箭。整個(gè)陵墓可以說是一個(gè)金碧輝煌,固若金湯的地下王官。案始皇把生前所享受的一切也搬到了地下。供他在另一個(gè)世界繼續(xù)享用。他連那些為他伴駕不曾生育的宮女,以及辛勤修建地下陵寢的工匠們都不放過。下令在他入殮時(shí),將這些人統(tǒng)統(tǒng)活埋,為的是不讓宮女外嫁他人,不讓陵寢內(nèi)的秘密泄露。

這些俑是1974年3月西楊村農(nóng)民們?cè)诖蚓倪^程中發(fā)現(xiàn)的。據(jù)村里的老人講,早在明朝,就有人在這里發(fā)現(xiàn)了秦俑。有一天,住在村里的難民在村外空地上訂了一口井,井水清澈,甚是喜人,可是第二天他們卻發(fā)現(xiàn)井底的水不見了。他們中膽大的腰系繩子,下去查看。不一會(huì)兒。井里傳來驚叫聲,上面的人趕緊把井里的人拉上來。這人說,他看見一個(gè)站立著的、身穿盔甲的怪物。伸手要抓他。聽者都非常害怕,想趕快用土回填那口井。但他們最終決定報(bào)告文物部門。經(jīng)過考古專家們的勘探、鑒定。

我們很多人在電影中都見過日本人的“仁丹須”。其實(shí),秦朝時(shí)就有蓄仁丹胡的,可見,這并不是日本人的發(fā)明,早在20xx多年前,中國就有人留這種胡須了。那些穿窄袖戰(zhàn)袍外套,披掛齊腰短甲,腳登緊帶獸皮鞋,頭戴防風(fēng)婦的',顯然是機(jī)警的騎兵。那個(gè)左腳著地,左膝弓起,右腿脆地,有腳底向后翹起的為跪射佰。他雙目乎視前方,神情專注。這個(gè)涌鞋底的針角,兩頭細(xì)致續(xù)密。中間疏稀。完全符合歷支真實(shí)。在五六十年代的陜西農(nóng)村,很多農(nóng)民仍喜歡穿這種掛、只是鞋尖不向上朗翹而已。

幾乎每個(gè)捅的衣襟上都刻有工匠的姓名,這符合“物勒工名,以考其誠”的制度。我們今天實(shí)行的產(chǎn)品質(zhì)量監(jiān)督管理制度,秦人20xx年前就已采用了。涌坑中約馬屑典型的河西走廊馬。它身高l5米,長2米,分為頭、頸、軀干和腿四部分。腿為實(shí)心,軀干中空,分段燒制,再組合在一起。馬的兩耳宜立,體型健壯優(yōu)美。由此可看出,秦人不愧為養(yǎng)馬世族。大家也許要問秦始皇為什么要為他制作數(shù)量如此之多的兵馬桶呢?它們是怎樣燒制成的呢?原來,秦始皇曾想用4000童男童女為其殉葬。他降旨令李斯承辦此事。李斯心中懼怕。未敢馬上執(zhí)行此令。

因?yàn)椋ㄖL城已惹得民怨沸騰,再讓如此眾多的童男室女殉葬,豈不是火上澆油嗎?他將來恐怕也死無葬身之地。于是,李斯向美始皇建議;制作與其人真馬一樣大小的兵馬桶,守護(hù)其亡靈,以壯聲威。聞聽此官,秦始皇大喜,他重新降旨,讓李斯征集全國的能工巧匠。以他的8060御林軍為原型。制作陶佰。這些桶必須手握實(shí)戰(zhàn)兵器按實(shí)戰(zhàn)隊(duì)形排列,秦始皇再三囑咐李斯,此事萬不能叫御林軍知道。因?yàn)榍爻耖g流傳一個(gè)說法,如果一個(gè)人被別人復(fù)制成柄。其魂也就被勾走了。這可是大忌。始皇當(dāng)然不愿惹怒他喜愛的御林軍了。工匠們紛紛去找詢林軍中自己的親戚、朋友、老鄉(xiāng)、熟人,仔細(xì)觀察其容貌特征,并默記于心。回去后,工匠們用模壓、塑捏、刻畫、貼條等手法制成陶佰,然后放在窯里燒。可是,放進(jìn)去的陶佰全都被燒炸了,工匠們百思不解其中原因。后來,一個(gè)工匠為發(fā)泄對(duì)監(jiān)工的仇恨,把制好的監(jiān)工陶涌的頭去掉,將其四肢“削”去,用手“掏凈”其內(nèi)臟,放到窯里分段燒。這一次竟沒炸窯。他把頭和四肢裝在佰身上,一個(gè)活生生的監(jiān)工出現(xiàn)了。

由此,工匠們開始了大規(guī)模的制捅工程。8000御林軍捅就這樣被造了出來。

各位好,我姓趙,大家可以叫我趙導(dǎo)游,咱們今天就去觀看西安的秦兵馬俑,它舉世無雙,是享譽(yù)全世界的珍貴歷史文物。

秦兵馬俑規(guī)模宏大,總面積近20xx平方米,差不多有五十個(gè)籃球場(chǎng)那么大,坑內(nèi)的兵馬俑近八千個(gè)。

兵馬俑不僅規(guī)模宏大,而且類型眾多,個(gè)性鮮明,下面我來給你們介紹幾個(gè)吧。

將軍俑身材魁梧,頭戴燕尾長冠,身披鎧甲,手握寶劍,昂首挺胸。那神態(tài)自若的樣子,一看就知道是久經(jīng)沙場(chǎng),重任在肩。

這個(gè)是武士俑,他平均身高約1。8米,體格健壯,體型勻稱,他們身穿戰(zhàn)袍,披掛鎧甲,腳蹬前端向上翹起的戰(zhàn)靴,手持兵器,整裝待發(fā)南安包車到廈門

那個(gè)是騎兵俑,他上身著短甲,下身著緊褲足登長靴,又手執(zhí)韁繩,左手持弓箭,好像隨時(shí)上馬沖殺。

陶馬與真人一般大,一批批都體形健壯,肌肉豐滿。

我的解說完了,請(qǐng)大家自由觀看。

大家好!我是你們這次的導(dǎo)游,我叫袁夢(mèng),大家叫我袁導(dǎo)就可以了。

今天,我們旅游的地點(diǎn)是西安的秦兵馬俑,秦兵馬俑在我國西安的臨潼出土,是世界八大奇跡之一。

好了,現(xiàn)在大家已經(jīng)到了秦始皇林園,你們知道秦兵馬俑的來歷嗎?對(duì)。傳說以前,皇宮每去世一個(gè)人,皇帝都要找一個(gè)活人來陪葬,可皇帝身邊的侍衛(wèi)覺得這樣不好,就提了一個(gè)建議,讓那些工人數(shù)不清的兵馬俑,就是這樣,一代一代的過去,到現(xiàn)在,兵馬俑就成了現(xiàn)在的歷史文物。

好了,現(xiàn)在我們已經(jīng)來到一號(hào)俑坑,也是最大的一個(gè)俑坑,東西長230米,南北寬62米,總面積1426平方米,大家快看,我的右手指的這個(gè)是將軍俑,他非常高,也很威武,我右手指的是陶馬傭,這些馬多大呀!和真的一樣。大家快看,這是什么傭?他的身高1米8,體格健壯,體形勻稱,手持兵器,這是什么傭呢?對(duì)了,你猜對(duì)了,這是武士俑。

還有騎兵俑,上身穿短甲,下身著緊口褲,足蹬長靴,右手持韁繩,左手持弓箭,好像隨時(shí)上馬沖殺......

好了,現(xiàn)在大家可以自由活動(dòng),你們哪一個(gè)傭沒看清楚,可以重去看。

歡迎大家乘坐前往秦兵馬俑的專車。我是您的導(dǎo)游我姓石,你能夠叫我小石或石導(dǎo)。下頭我為您介紹一下秦兵馬俑:

秦兵馬俑是秦始皇命令工匠們制作用來為他陪葬的,就埋在離秦始皇凌不遠(yuǎn)處的地底下。1974年2月,當(dāng)?shù)剞r(nóng)民楊志發(fā)等人在秦始皇陵東側(cè)15公里處打井時(shí),偶然發(fā)現(xiàn)與真人真馬一樣大小的兵馬俑。從此,一個(gè)埋藏了兩千多年的地下軍陣被挖掘出來,并建成博物館。秦兵馬俑有一號(hào)、二號(hào)、三號(hào)坑和兵馬俑坑組成。展出了陶質(zhì)陪葬武士俑和兵馬俑共8000個(gè)。看來秦始皇還想在陰間地統(tǒng)一天下,所以用秦兵馬俑組成一支強(qiáng)大的隊(duì)伍呢!

兵馬俑博物館到了,請(qǐng)您準(zhǔn)備下車。等下車后大家請(qǐng)隨我來。

這三個(gè)坑中不僅僅規(guī)模宏大、各式各樣!看,我們來到了一號(hào)坑,他是三個(gè)坑中最大的,東西長230米,南北寬62米,總面積為1460平方米,此刻給大家40分鐘時(shí)間自由觀賞二、三號(hào)坑。40分鐘后道一號(hào)坑集合。

二、我是一名導(dǎo)游,我要介紹秦兵馬俑,應(yīng)該怎么介紹

陜西西安秦始皇兵馬俑博物館導(dǎo)游詞

今天,我們將參觀秦兵馬俑博物館。秦兵馬俑博物館位于酉安市東35公里處,從喜來登酒店坐車到那里大約需要50分鐘時(shí)間。自秦兵馬俑博物館于1979年10月1日開館至今,已有為效眾多國家的黨政首腦都參觀過這個(gè)博物館,更有數(shù)以百萬計(jì)的中外游客不遠(yuǎn)干里來參觀這個(gè)人類奇跡。法國總統(tǒng)希拉克曾留言說過:“世界上原有七大奇跡,秦兵馬俑的發(fā)現(xiàn),可以說是第八大奇跡了。不看金字塔.不算真正到過埃及‘不看秦俑,不算真正到過中國。”美國前副總統(tǒng)蒙代爾也說;“這是真正的奇跡。全世界人民都應(yīng)該到這里看一看。”從這些高度凝練的話語中,我們不難看出秦俑的歷史價(jià)值及藝術(shù)價(jià)值。下面,我想把秦始皇這位成就一代偉業(yè)的歷史巨人介紹給諸位,以便使大家能對(duì)秦始皇兵馬俑和與之相關(guān)的歷史有一個(gè)較詳盡的了解。

談秦兵馬俑,必須先介紹一下面贏政。公元前259年,一代偉人贏政誕生了。13歲時(shí),其父死后.他繼承了王位。按照泰國慣例.國王在22歲舉行過“加冕禮”以后,才可以親自執(zhí)政。當(dāng)時(shí).秦國的大權(quán)仍攀握在太后、相國呂不韋、宦官謬癟(160 6i)手中。特別是螺貞.手握大權(quán),炙手可熱,他見宛改逐漸長大,便陰謀叛亂.奪取政權(quán)。公元前238年,22歲的贏政去故都雍城納新年宮舉行加冕禮。謬酉在從霸年宮回咸陽的路上埋下伏兵,準(zhǔn)備將贏政殺死。當(dāng)贏政察覺此事后,憑優(yōu)勢(shì)兵力訂敗鑼盔,將其生擒并車裂致死。贏政親致以后.以呂不韋放縱嫁亮為名,放逐日不韋。呂不韋后來飲毒灑自斃。這樣,贏政順利地消滅了政權(quán)內(nèi)部的兩大敵對(duì)勢(shì)力,鞏固了自身的地位。

為了進(jìn)一步鞏固君主權(quán)力,贏政選用了一批精明強(qiáng)干酌文臣武將,如掌握軍事的尉繚,攀管國歐的李斯。接著,贏政制定了遠(yuǎn)交近攻、離間外敵、各個(gè)擊破的戰(zhàn)賂方針,開始統(tǒng)一中國,結(jié)束了春秋戰(zhàn)國以來長達(dá)500多年各諸侯國割據(jù)稱雄的混亂局面。從公元前230年到公元前221年,在不到io年的時(shí)間里,泰國滅亡了6國,終于完成了統(tǒng)一大業(yè),建立了第一個(gè)中央集權(quán)的封建國家,為封建社會(huì)經(jīng)濟(jì)、政治、思想文化的迅速發(fā)展奠定了基礎(chǔ)。這又一次顯示了贏政的維才大賂。

贏政稱自己為始皇帝.因?yàn)樗M淖訉O后代能把他所創(chuàng)立的政權(quán)干代萬代傳下去。為此.他整頓了官僚制度。第一.從中央到地方的官吏全由他親自任免;第二,廢除分封制,推行郡縣制。第三.秦始皇還統(tǒng)一了法律、文字、貨幣、度量衡等。這些措施極大地推動(dòng)了封建社會(huì)政治、經(jīng)濟(jì)、文化的發(fā)展。另外,他還征用勞役,廣修馳道,使各地交通便利,以利經(jīng)濟(jì)文化的交流。他將戰(zhàn)國時(shí)期秦、趙、燕三國修筑的長城連在一起后.又加以擴(kuò)展,形成了西起甘肅臨挑,東到遼東因石的萬里長城,有效地遏制tjb方游牧部族對(duì)案朝的騷擾。

中國皇帝大都為自己營造巨大而豪華的陵墓。在這一點(diǎn)上,案始皇也不例外。在他13歲剛即位時(shí),就下令為其修建陵墓。這座原高120米.周長2000多米的巨大陵丘、雖經(jīng)風(fēng)雨侵蝕和人為破壞,現(xiàn)在仍有76米之高,g長400多米之大.案始皇把都城威陽微縮于自己的陵園內(nèi),其布局幾乎完全相同。陵園內(nèi)城西北部為獻(xiàn)殿建筑區(qū),陵東北部洼地是用以祭記的養(yǎng)魚池,陵園外城西北角是石料加工場(chǎng).陵西外城之外是一個(gè)大墳場(chǎng)。據(jù)史書記載,秦朝全國總?cè)丝诩s2000萬,壯丁不過700萬,而筑陵時(shí),壯丁最多達(dá)70萬,可見工程之浩大。

案始皇的陵寢如同一座龐大的地下宮殿,真可謂是一座地下“福地天堂”。墓室屋頂有天文星宿圖,t是由各種均餡生輝的珠寶構(gòu)成的,下邊有五岳、九州以及由機(jī)械驅(qū)動(dòng)水銀構(gòu)成的江河湖海。另外,還沒有讓百官朝拜案始皇的大廳。為防止盜威,每座墓門上都安有自動(dòng)發(fā)射的弓箭。整個(gè)陵墓可以說是一個(gè)金碧輝煌,固若金湯的地下王官。案始皇把生前所享受的一切也搬到了地下.供他在另一個(gè)世界繼續(xù)享用。他連那些為他伴駕b不曾生育的宮女,以及辛勤修建地下陵寢的工匠們都不放過.下令在他人殆時(shí),將這些人統(tǒng)統(tǒng)活埋,為的是不讓宮女外嫁他人,不讓陵寢內(nèi)的秘密泄露。

現(xiàn)在,我們面對(duì)的是秦俑館一號(hào)坑,坑里就是號(hào)稱“世界第八大奇跡”的秦兵馬俑。面對(duì)威武整肅的龐大軍陣,你們的腦子里一定會(huì)閃現(xiàn)如下問題:這些秦傭是怎么發(fā)現(xiàn)的?為什么他們的相貌各異?為什么要制作這些俑?1、2、3號(hào)坑里共有多少俑等等。好,現(xiàn)在我就一一回答大家的這些問題。

這些俑是1974年3月西楊村農(nóng)民們?cè)诖蚓倪^程中發(fā)現(xiàn)的。據(jù)村里的老人講.早在明朝,就有人在這里發(fā)現(xiàn)了秦俑。有一天,住在村里的難民在村外空地上訂了一口井,井水清澈,甚是喜人,可是第二天他們卻發(fā)現(xiàn)井底的水不見了。他們中膽大的腰系繩子,下去查看。不一會(huì)兒.井里傳來驚叫聲,上面的人暖緊把井里的人拉上來。這人說,他看見一個(gè)站立著的、身穿盔甲的怪物.伸手要抓他。聽者都非常害怕,想趕快用土回填那口井。但他們最終決定報(bào)告文物部門。

經(jīng)過考古專家們的勘探、鑒定.秦捅館內(nèi)的t、2、3號(hào)坑被確認(rèn)為案始皇棱的陪葬坑。從1974年到1979年,經(jīng)過5年的艱苦努力,在1號(hào)坑遺址上矗立起一座氣勢(shì)宏偉、結(jié)構(gòu)科學(xué)的建筑物。這就是1979年10月對(duì)國內(nèi)外游客開放的素兵馬俑1號(hào)坑。3號(hào)坑在1989年9月27日——世界旅游日對(duì)外開放。現(xiàn)在,在2號(hào)坑的遺址上,一座大理石建筑又落成了,它于1994年11月開始接待游客。從此,3個(gè)俑坑全都被保護(hù)在建筑物里,不再經(jīng)受風(fēng)吹日曬雨淋。在供游人觀看、懷古的同時(shí),考古工作者們還在這里繼續(xù)發(fā)掘整理兵馬俑。

經(jīng)測(cè)量,1號(hào)坑?xùn)|西長330米,南北寬62米,面積4260平方米。侗坑的最東端是3gf面向東的武士,每排7個(gè),共210個(gè)捅。他們是部隊(duì)的前鋒。前鋒部隊(duì)的后面為部隊(duì)的主體,他們被誹成38路縱隊(duì),站在11個(gè)坑道里。每個(gè)坑道都是青磚鋪地,坑道內(nèi)例的兩邊,每隔2米就有1根立柱。這些立柱支撐著木質(zhì)屋頂,屋頂上是織成“人”字形的紋席.席上是土。整個(gè)坑道距地表5米深。另外,在坑道的南、北、西三面?zhèn)溆幸涣忻嫦蛲獾奈涫浚麄兎謩e是部隊(duì)的右翼、左翼和后衛(wèi)。現(xiàn)在,1號(hào)坑已出土1000多件陶桶。根據(jù)推剿.全部發(fā)掘完后.僅1號(hào)坑就將出土6000多個(gè)兵馬桶。

這里是1994年11月開放的2號(hào)坑。它是由車兵、騎兵和步兵構(gòu)成的曲尺形方陣。估計(jì)可出土兵侗1000多件,車馬和鞍馬500多匹。2號(hào)坑占地6000平方米。它東面突出部分為一個(gè)小方陣,6334個(gè)彎兵桶組成。2號(hào)坑南部為64乘戰(zhàn)車組成納方陣,每排有8輛戰(zhàn)車,共8誹;中部為19輛戰(zhàn)車和隨車徒手兵涌;北部是戰(zhàn)車和騎兵。北部是由戰(zhàn)車6乘、鞍馬和騎兵各124件組成的騎兵陣。

現(xiàn)在,我們來到了3號(hào)坑,它位于2號(hào)坑西邊25米處。這個(gè)坑是1976年發(fā)現(xiàn)的。它里凹字形,占地520平方米。在3號(hào)坑里,考古專家們只發(fā)現(xiàn)1輛戰(zhàn)車和64件武士捅。它們兩兩相對(duì)站立,手捏儀衛(wèi)兵器曼(sh6)。大多數(shù)考古專家認(rèn)為,從這個(gè)坑里武士的排列方式和手中所握的兵器,以及該坑與秦陵的位置來判斷,3號(hào)坑是整個(gè)軍陣的指揮部。據(jù)估計(jì),等1、2、3導(dǎo)坑全部開損后,將出土8000多件陶佰。這些佰相貌各異:有的沉穩(wěn)剛毅,有的英勇果敢,有的慈善含笑。可謂楊楊如生,神情各異。因?yàn)椋鼈內(nèi)歉鶕?jù)秦始皇徹林軍中的將士們制作的,因此,在8000“地下御林軍”中,彌絕對(duì)找不到兩個(gè)相貌、形體相同的捅。他們一個(gè)個(gè)氣廢不凡,最重的有300多公斤,員輕的也有100多公斤,身高從1.7米到1.9米不等。如果大家仔細(xì)觀瞧,不難分辨出兵桶中履些是陜酉人,娜些是四川人,哪些是甘肅東部人。這從他們的胡須梳理方式和長相即可看出。我們很多人在電影中都見過日本人的“仁丹須”.其實(shí),案便中就有蓄仁丹胡酌,可見,這并不是日本人的發(fā)明,早在2000多年前,中國就有人留這種胡須了。

那些穿窄袖戰(zhàn)袍外套,披掛齊腰短甲,腳登緊帶獸皮鞋,頭戴防風(fēng)婦的,顯然是機(jī)警的騎兵。那個(gè)左腳著地,s膝弓起,右腿脆地,有腳底向后翹起的為跪射佰。

他雙目乎視前方,神情專注。這個(gè)涌鞋底的針角,兩頭細(xì)致續(xù)密.中間疏稀.完全符合歷支真實(shí)。在五六十年代的陜西農(nóng)村,很多農(nóng)民仍喜歡穿這種掛、只是鞋尖不向上朗翹而已。幾乎每個(gè)捅的衣襟上都刻有工匠的姓名,這符合“物勒工名,以考其誠”的制度。我們今天實(shí)行的產(chǎn)品質(zhì)量監(jiān)督管理制度,秦人2000年前就已采用了。

涌坑中約馬屑典型的河西走廊馬。它身高l 5米,長2米,分為頭、頸、軀干和腿四部分。腿為實(shí)心,軀干中空,分段燒制,再組合在一起。馬的兩耳宜立,體型健壯優(yōu)美。由此可看出,秦人不愧為養(yǎng)馬世族。大家也許要問秦始皇為什么要為他制作數(shù)量如此之多的兵馬桶呢?它們是怎樣燒制成的呢?原來,秦始皇曾想用4000童男童女為其殉葬。他降旨令李斯承辦此事。李斯心中懼怕.未敢馬上執(zhí)行此令。因?yàn)椋?造秦腔.建筑長城已惹得民怨沸騰,再讓如此眾多的童男室女殉葬,豈不是火上澆油嗎?他將來恐怕也死無葬身之地。于是,李斯向美始皇建議;制作與其人真馬一樣大小的兵馬桶,守護(hù)其亡靈,以壯聲威。聞聽此官,秦始皇大喜,他重新降旨,讓李斯征集全國的能工巧匠.以他的8060御林軍為原型.q作陶佰。這些桶必須手握實(shí)戰(zhàn)兵器按實(shí)戰(zhàn)隊(duì)形排列,秦始皇再三囑咐李斯,此事萬不能叫御林軍知道。因?yàn)榍爻耖g流傳一個(gè)說法,如果一個(gè)人被別人復(fù)制成柄.其魂也就被勾走了.這可是大忌。案始皇當(dāng)然不愿惹怒他喜愛的曰林軍了。工匠們紛紛去找詢林軍中自己的親戚、朋友、老鄉(xiāng)、熟人,仔細(xì)觀察其容貌特征,并默記于心。回去后,工匠們用模壓、塑捏、刻畫、貼條等手法制成陶佰,然后放在窯里燒。可是,放進(jìn)去的陶佰全都被燒炸了,工匠們百思不解其中原因。后來,一個(gè)工匠為發(fā)泄對(duì)監(jiān)工的仇恨,把制好的監(jiān)工陶涌的頭去掉,將其四肢“削”去,用手“掏凈”其內(nèi)臟,放到窯里分段燒。這一次竟沒炸窯。他把頭和四肢裝在佰身上,一個(gè)活生生的監(jiān)工出現(xiàn)了。,由此,工匠們開始了大規(guī)模的制捅工程。8000御林軍捅就這樣被造了出來。

當(dāng)然,案兵馬桶是借龐大的軍隊(duì),來顯示秦始皇滅六國、建立統(tǒng)一帝目的雄心壯志酌。這些兵涌手執(zhí)短兵器、長兵器和遠(yuǎn)射兵器,如劍、銥、吳鉤、矛t戈、曼、裁、鉸、弓、彎等。這些兵器主要是用銅和錫做成的,經(jīng)分析里邊還含有其它13種稀有金屬。為防止兵器生銹,案人在兵器表面徐有一層鉻鹽氧化物,這種鍍鉻技術(shù)在本世紀(jì)20年代才由檀國人發(fā)明出來,而我國在2000多年前就開始在兵器上鍍鉻,這實(shí)在令人嘆跟。現(xiàn)已出土的彎機(jī),分小、中、大三種類型。前兩種舀機(jī),案兵用手拉弓弦就可以,而大型彎機(jī),榮兵必須借助杠桿.才能將弓弦拉到扳機(jī)上。大型露機(jī)的射程為600多米,可比得上一支老式步槍了。

這是1980年在案陵西邊18米處發(fā)現(xiàn)的兩乘青銅車馬。一號(hào)車馬為駟馬高車,二號(hào)車馬為騾馬安車。韌發(fā)現(xiàn)時(shí),這兩乘車馬破損嚴(yán)重,尤其是供秦始皇靈魂乘坐的安車,已破碎成1500多片.經(jīng)考古工作者修復(fù)后,現(xiàn)在,它們看上去完好如韌。兩乘車的車、馬、人都是仿照真車、真馬、真人,按比例縮小二分之一制成的,僅安車上金銀飾物就有1720件,重達(dá)7公斤。鋼車馬給人的不僅是藝術(shù)享受,更為重要的是.它們具有重要的歷史價(jià)值和科學(xué)價(jià)值。銅車馬是我們了解、研究秦朝車制、冶金鑄造技術(shù)、工藝水平等不可多得的實(shí)物資科。雖然.英雄一世,創(chuàng)立無數(shù)偉績(jī)的秦始皇——贏政早已去世2000多年了,但是,他的偉績(jī),以及現(xiàn)存的兵馬桶留給人們的思考是什么呢?或者說,我們能從上述事物中吸取些什么呢?我想,敢創(chuàng)歷史先河、為國家統(tǒng)一不懼死亡的鋁賂和勇氣是我們應(yīng)該吸取和仿效的。一代偉人贏政橫掃六國、統(tǒng)一中國的非凡氣度和魄力仍不失為我們今天克服前進(jìn)路上的障礙的巨大動(dòng)力。一個(gè)民族.一個(gè)國家想要富強(qiáng),沒有這種氣魄是不行的!

Emperor Qin Shihuang’s Mausoleum and the Terra-cotta Warriors and Horses Museum

Emperor Qin Shihuang(259-210B.C.) had Ying as his surname and Zheng as his given name. He name to the throne of the Qin at age 13, and took the helm of the state at age of 22. By 221 B.C., he had annexed the six rival principalities of Qi, Chu, Yan, Han, Zhao and Wei, and established the first feudal empire in China’s history.

In the year 221 B.C., when he unified the whole country, Ying Zheng styled himself emperor. He named himself Shihuang Di, the first emperor in the hope that his later generations be the second, the third even the one hundredth and thousandth emperors in proper order to carry on the hereditary system. Since then, the supreme feudal rulers of China’s dynasties had continued to call themselves Huang Di, the emperor.

After he had annexed the other six states, Emperor Qin Shihuang abolished the enfeoffment system and adopted the prefecture and county system. He standardized legal codes, written language, track, currencies, weights and measures. To protect against harassment by the Hun aristocrats. Emperor Qin Shihuang ordered the Great Wall be built. All these measures played an active role in eliminating the cause of the state of separation and division and strengthening the unification of the whole country as well as promotion the development of economy and culture. They had a great and deep influence upon China’s 2,000 year old feudal society.

Emperor Qin Shihuang ordered the books of various schools burned except those of the Qin dynasty’s history and culture, divination and medicines in an attempt to push his feudal autocracy in the ideological field. As a result, China’s ancient classics had been devastated and destroy. Moreover, he once ordered 460 scholars be buried alive. Those events were later called in history“the burning of books and the burying of Confucian scholars.”

Emperor Qin Shihuang,for his own pleasure, conscribed several hundred thousand convicts and went in for large-scale construction and had over seven hundred palaces built in the Guanzhong Plain. These palaces stretched several hundred li and he sought pleasure from one palace to the other. Often nobody knew where he ranging treasures inside the tomb, were enclosed alive.

Emperor Qin Shihuang’s Mausoleum has not yet been excavated. What looks like inside could noly be known when it is opened. However, the three pits of the terra-cotta warriot excavated outside the east gate of the outer enclosure of the necropolis can make one imagine how magnificent and luxurious the structure of Emperor Qin Shihuang’s Mausoleum was.

No.1 Pit was stumbled upon in March 1974 when villagers of Xiyang Village of Yanzhai township, Lintong County, sank a well 1.5km east of the mausoleum. In 1976, No.2 and 3 Pits were found 20m north of No.1 Pit respectively after the drilling survey. The terra-cotta warriors and horses are arrayed according to the Qin dynasty battle formation, symbolizing the troops keeping vigil beside the mausoleum. This discovery aroused much interest both at home and abroad. In 1975, a museum, housing the site of No.1 and covering an area of 16,300 square meters was built with the permission of the State Council. The museum was formally opened to public on Oct.1, the National Day, 1979.

No.1 Pit is 230 meters long from east to west, 62m wide from north to south and 5m deep, covering a total area of 14,260 square meters. It is an earth-and-wood structure in the shape of a tunnel. There are five sloping entrances on the eastern and western sides of the pit respectively. The pit is divided into eleven corridors by ten earthen partition walls, and the floors are paved with bricks. Thick rafters were placed onto the walls(but now one can only see their remains), which were covered with mats and then fine soil and earth. The battle formation of the Qin dynasty, facing east. In the east end are arrayed three lines of terra-cotta warriors, 70 pieces in each, totaling 210 pieces. They are supposed to be the van of the formation. Immediately behind them are 38 columns of infantrymen alternating with war chariots in the corridors, each being 180m long. They are probably the main body of the formation. There is one line of warriors in the left, right and west ends respectively, facing outwards. They are probably the flanks and the rear. There are altogether 27 trial trench, it is assumed that more than 6,000 clay warriors and horses could be unearthed from No.1 Pit.廈門包車附近

No.2 Pit sis about half the size of No.1 Pit, covering about 6,000 square meters Trail diggings show this is a composite formation of infantry, cavalry and chariot soldiers, from which roughly over 1,000 clay warriors, and 500 chariots and saddled horses could be unearthed. The 2,000-year-old wooden chariots are already rotten. But their shafts, cross yokes, and wheels, etc. left clear impressions on the earth bed. The copper parts of the chariots still remain. Each chariot is pulled by four horses which are one and half meters high and two metres long. According to textual research, these clay horses were sculptures after the breed in the area of Hexi Corridor. The horses for the cavalrymen were already saddled, but with no stirups.

No.3 Pit covers an area of 520m2 with only four horses, one chariot and 68 warriors, supposed to be the command post of the battle formation. Now, No.2 and 3 Pits have been refilled, but visitors can see some clay figures and weapons displayed in the exhibition halls in the museum that had been unearthed from these two pits. The floors of both No.1 and 2 Pits were covered with a layer of silt of 15 to 20cm thick. In these pits, one can see traces of burnt beams everywhere, some relics which were mostly broken. Analysis shows that the pits were burned down by Xiang Yu, leader of a peasant army. All of the clay warriors in the three pits held real weapons in their hands and face east, showing Emperor Qin Shihuang’s strong determination of wiping out the six states and unifying the whole country.

The height of the terra-cotta warriors varies from 1.78m, the shortest, to 1.97m, the tallest. They look healthy and strong and have different facial expressions. Probably they were sculpted by craftsmen according to real soldiers of the Qin dynasy. They organically combined the skills of round engraving, bas-relief and linear engraving, and utilized the six traditional folk crafts of sculpturing, such as hand-moulding, sticking, cutting, painting and so on. The clay models were then put in kilns, baked and colour-painted. As the terra-cotta figures have beeb burnt and have gone through the natural process of decay, we can’t see their original gorgeous colours. However, most of the terra-cotta figures bear the trace of the original colours, and few of them are still as bright as new. They are found to be painted by mineral dyestuffs of vermilion, bright red, pink dark green, powder green, purple, blue, orange, black and white colours.

Thousands of real weapons were unearthed from these terra-cotta army pits, including broad knives, swords, spears, dagger-axes, halberds, bows, crossbows and arrowheads. These weapons were exquisitely made. Some of theme are still very sharp, analyses show that they are made of alloys of copper and tin, containing more than ten kinds of other metals. Since their surfaces were treated with chromium, they are as bright as new, though buried underground for more than 2,000 years. This indicates that Qin dynasty’s metallurgical technology and weapon-manufacturing technique already reached quite a high level.

In December 1980, two teams of large painted bronze chariots and horses were unearthed 20 metres west of the mound of Emperor Qin Shihuang’s Mausoleum. These single shaft four-horse chariots each comprises 3,462 spare parts, and has a body with two compartments, one behind the other, and an elliptical umbrella like canopy. The four horses harnessed to the chariot are 65-67 centimeters tall. The restored bronze chariots and horses are exact imitations of true chariot, horse and driver in half life-size.

The chariots and horses are decorated with coloured drawings against white background. They have been fitted with more than 1,500 piecese of gold and silvers and decorations, looking luxurious, splendid and graceful. Probably they were meant for the use of Emperor Qin Shihuang’s soul to go on inspection. The bronze chariots and horses were made by lost wax casting, which shows a high level of technology. For instance, the tortoise-shell-like canopy is about 4mm thick, and the window is only 1mm thick on which are many small holes for ventilation. According to a preliminary study, the technology of manufacturing the bronze chariots and horses has involved casting, welding, reveting, inlaying embedding and chiseling. The excavation of the bronze chariots and horses provides extremely valuable material and data for the textual research of the metallurgical technique, the mechanism of the chariot and technological modeling of the Qin dynasty.

No.2 bronze chariot and horses now on display were found broken into 1,555 pieces when excavated. After two-and-half years’ careful and painstaking restoration by archaeologists and various specialists, they were formally exhibited in the museum on October 1, 1983. No.1 bronze chariot hand horses are on display from 1988.

三、第一次去兵馬俑需要找導(dǎo)游嗎

1、兵馬俑相信大家都是知道的,有人說去兵馬俑,三分靠看,七分靠聽,如果你不聽他的歷史典故,那就對(duì)這個(gè)景點(diǎn)沒有任何感覺,只是一堆古文物而已,那么第一次去兵馬俑,到底需不需要找導(dǎo)游呢?

導(dǎo)游推薦西安兵馬俑賓館(第一次去兵馬俑需要找導(dǎo)游嗎)

2、不需要找導(dǎo)游的,可以在網(wǎng)上訂好門票,直接坐公交車去,車很多的。

3、有許多旅行團(tuán)的在兵馬俑參觀的,您可以跟著一塊聽聽講解。兵馬俑半天時(shí)間足夠了,建議上午去。

4、下午可以去華清宮玩玩,很近的,可以在華清池洗個(gè)澡,晚上看一場(chǎng)《長恨歌》演出。都可以事先網(wǎng)上訂好票。廈門麗麗導(dǎo)游

5、不過找導(dǎo)游的旅行體驗(yàn)一定會(huì)好很多,因?yàn)槿宋臍v史文化名城,有了專業(yè)性的講解,你才會(huì)覺得更加有意思,有意義,不然感覺兵馬俑就是一堆爛泥巴。

6、或者租一個(gè)電子講解器也是可以的。

7、中國大多數(shù)人旅行都是這樣式的:上車睡覺,下車尿尿,到景點(diǎn)拍照,回家一問啥都不知道。而且中國人不管去哪里旅行都好像并不太喜歡自費(fèi)請(qǐng)導(dǎo)游,總覺得浪費(fèi)錢。于是乎就出現(xiàn)了景點(diǎn)拍照,一問啥都不知道的現(xiàn)象。

8、發(fā)現(xiàn)了一個(gè)現(xiàn)象,就是很多外國人,都有導(dǎo)游跟著,給他們講解,他們也會(huì)主動(dòng)提問,但是中國人很少很少有導(dǎo)游跟著,當(dāng)然我們排除那些本身就是學(xué)者身份的人并不需要導(dǎo)游,也排除那些在去兵馬俑之前就已經(jīng)做了很多功課的人。不可否認(rèn),大多數(shù)人在踏進(jìn)兵馬俑景區(qū)門口之前,就只知道:秦朝的,世界八大奇跡,門票有點(diǎn)貴,5A級(jí)景區(qū)或者更多一點(diǎn)點(diǎn)的知識(shí)。但是我們從來沒有意識(shí)到這是作為中國人,了解我們自己的文化是多么的重要。如果有一天你交了一個(gè)外國朋友,他們問你曾去過的兵馬俑,你一臉懵逼的說:I

9、don'tknowmuchaboutTerraCottaWarriors.那是一種怎樣的尷尬。福州包車到廈門

10、所以我今天要說的是,如果你去兵馬俑沒有做功課的前提下,又不請(qǐng)導(dǎo)游,那就真的是在耍流氓。

文章版權(quán)及轉(zhuǎn)載聲明

作者:西安旅游A本文地址:http://www.lcsj68.cn/xian/post/53994.html發(fā)布于 2024-04-18
文章轉(zhuǎn)載或復(fù)制請(qǐng)以超鏈接形式并注明出處西安旅游網(wǎng)

閱讀
分享