本文作者:西安旅游A

云南導(dǎo)游講四個(gè)故事?導(dǎo)游講述西安的故事英語(yǔ)

云南導(dǎo)游講四個(gè)故事?導(dǎo)游講述西安的故事英語(yǔ)摘要: 本文目錄西安大雁塔的英文導(dǎo)游解說(shuō)詞是什么關(guān)于介紹西安的導(dǎo)游詞西安鐘鼓樓城墻英文導(dǎo)游詞一、西安大雁塔的英文導(dǎo)游解說(shuō)詞是什么1、大雁塔是樓閣式磚塔,采用磨磚對(duì)縫(意思是將磚的 6個(gè)面磨...

本文目錄

  1. 西安大雁塔的英文導(dǎo)游解說(shuō)詞是什么
  2. 關(guān)于介紹西安的導(dǎo)游詞
  3. 西安鐘鼓樓城墻英文導(dǎo)游詞

一、西安大雁塔的英文導(dǎo)游解說(shuō)詞是什么

1、大雁塔是樓閣式磚塔,采用磨磚對(duì)縫(意思是將磚的 6個(gè)面磨光,用石灰、三合土、米漿粘連)的砌壘技術(shù)。大雁塔的特點(diǎn)是:磚結(jié)構(gòu)體現(xiàn)出木結(jié)構(gòu)的斗拱風(fēng)格;磚墻上顯出“棱柱”來(lái),可以明顯分出墻壁開間。這些都是中國(guó)特有的傳統(tǒng)建筑藝術(shù)形式。大雁塔塔身高大,結(jié)構(gòu)堅(jiān)固,外觀莊嚴(yán)、樸實(shí)、大方,充分體現(xiàn)了我國(guó)古代勞動(dòng)人民的智慧和才能。

2、The Heavenly King and the Buddha in line drawings appear on the door frames and horizontal bars on the four sides of the pagoda's base. They are vividly portrayed in smooth lines and show a high level of workmanship. They serve as an important source of material for the study of paintings and sculptures of the Tang Dynasty. Out of these artistic works, the one on the horizontal bar of the west door is the most precious. It is a rare piece of art now used for the study of the Tang architecture.

3、塔底層四周門楣上雕刻有天王及佛像等線刻畫,這些畫刻工高超,形象生動(dòng),線條流暢,是研究唐代繪畫及雕刻的重要資料,其中尤以西門楣的線刻畫最為珍貴,是研究唐代建筑的珍貴藝術(shù)品。大雁塔的得名還有一段有趣的故事呢!傳說(shuō)玄奘在印度取經(jīng)時(shí)曾住在一座大乘佛寺內(nèi)。印度佛教分大乘、小乘兩派。大乘吃素,小乘吃犖。玄奘住的這座寺院附近有一座小乘寺。一天該寺的僧人因吃不到肉而發(fā)愁,那天正好是菩薩布施日。一個(gè)和尚仰天嘆道:“大慈大悲的菩薩一定不會(huì)忘記今天是什么日子!”他正說(shuō)著,一群大雁飛來(lái),頭雁墜地而死。僧侶們個(gè)個(gè)驚愕萬(wàn)分,以為菩薩顯靈,送來(lái)大雁以解饑苦。從此,全寺和尚不再吃肉并改信大乘佛教。他們還在大雁落地處修建了一座塔,取名“雁塔”。大雁塔就是玄奘依照印度那座“雁塔”的形式設(shè)計(jì)建造的。為了頌揚(yáng)佛教,紀(jì)念玄奘,后來(lái)人們就稱慈恩寺塔為“雁塔”。半個(gè)世紀(jì)后,薦福寺塔修成了。兩塔遙遙相對(duì),風(fēng)采各異。因薦福寺塔比雁塔小,人們就將這座塔叫大雁塔,而將薦福寺塔改叫小雁塔了。

4、There is an interesting story about the name of the pagoda. It is said that Master Xuan Zang once stayed in a Mahayana temple in India. In fact, there are two major sects of Buddhism in India, the Mahayana and the Hinayana. The Mahayana believers are vegetarians while those of the Hinayana are non-vegetarians. Near the temple where he stayed, there was a Hinayana temple. One day, a monk was just worried about the shortage of meat in the temple. But it happened to be the General Alms Day of the Buddha, another monk looked up at the sky and sighed,“Our beloved Buddha, the Great and Merciful, will not forget what day it is today!” At these words, a flock of wild geese flew over the temple. The head goose dropped dead to the ground. The monks were all puzzled by this, and they concluded that this must be the result of the Buddha's spirit at work: to provide them with the wild goose. Ever since then, the monks of the temple became vegetarians and began to believe in Mahayana Buddhism. They also set up a pagoda where the wild goose dropped dead, and called it the Wild Goose Pagoda. The Wild Goose Pagoda that greets us today was acturally modeled after its Indian prototype. It was given the same name in memory of Xuan Zang and in praise of Buddhism. After about half a century, the pagoda at the Jianfu Temple was built. The two pagodas face each other over a distance, but assume different styles. Since the one in the Jianfu Temple is smaller than the Wild Goose Pagoda, it is often called the Small Wild Goose Pagoda.

二、關(guān)于介紹西安的導(dǎo)游詞

西安是有名的旅游城市,吸引了很多游客來(lái)參觀,作為一名導(dǎo)游,要結(jié)合西安景點(diǎn)的特色,詳細(xì)介紹給游客了解。下面是我為大家整理的關(guān)于介紹西安的導(dǎo)游詞,歡迎參考!關(guān)于介紹西安的導(dǎo)游詞1歡迎大家來(lái)到這里,下面我來(lái)為大家介紹一下!在中國(guó)的西北部,美麗的西安市是著名的十三朝古都。有標(biāo)志性建筑物鐘樓、明長(zhǎng)城遺址、華清池等等。可最雄偉、最有盛名的還要數(shù)大雁塔。大雁塔自唐朝以來(lái),由玄奘法師修建,用來(lái)存放經(jīng)書的佛塔。它建在大慈恩寺內(nèi),從古至今,保存完好,現(xiàn)在供游人參觀、游覽,是我國(guó)著名的旅游景點(diǎn),更是著名的古城西安的象征。西安市的市徽中央就印著大雁塔,由此可見,大雁塔是當(dāng)之無(wú)愧的西安的標(biāo)志。雁塔的由來(lái)神奇玄秘。相傳,在印度摩伽陀國(guó),一個(gè)寺廟內(nèi)的和尚信奉小乘佛教,吃三凈食(即雁、鹿、犢肉)。一天,空中飛來(lái)一群雁。有位和尚見到群雁,信口說(shuō):“今天大家都沒有東西吃了,菩薩應(yīng)該知道我們肚子餓呀!”話音未落,一只雁墜死在這位和尚面前,他驚喜交加,遍告寺內(nèi)眾僧,都認(rèn)為這是如來(lái)佛在教化他們。于是就在雁落之處,以隆重的儀式葬雁建塔,并取名雁塔。玄奘便以這個(gè)典故,修建了大雁塔。大雁塔最早因財(cái)力不足,只是一座五層的建筑,后來(lái)因武則天信奉佛教,將它修建到了十層。可不幸的是,五代戰(zhàn)亂又降至七層,才有今天的七層青磚塔。塔高64.5米,地面各有一個(gè)門洞,造型簡(jiǎn)潔、氣勢(shì)雄偉,是我國(guó)佛教建筑藝術(shù)中的不可多得的杰作。從遠(yuǎn)處望去,你會(huì)發(fā)現(xiàn)大雁塔略有傾斜,這可是有來(lái)頭的。過(guò)去,西安有過(guò)數(shù)次的地震,將塔震得像一邊微有傾斜,后來(lái),塔下身部分為土質(zhì),地下水不均勻,使大雁塔加速了沉降傾斜,現(xiàn)在逐漸收回地下水,使大雁塔“改邪歸正”。大雁塔是第一批全國(guó)重點(diǎn)保護(hù)文物,經(jīng)過(guò)一次次整修,這個(gè)七層的青磚塔變得堅(jiān)固結(jié)實(shí),大雁塔在日后的文物保護(hù)、社會(huì)建設(shè)中,不減昔日古典的美麗,籠罩這一層迷人、神秘的面紗!吸引著世人探尋佛教文化和古代東方文明。黃山在中國(guó)唐代以前叫黟山,黟是黑樣子,因?yàn)樯缴蠋r石多青黑青黑的,古人就給它起這樣一名字。傳說(shuō)咱們中華族的先祖軒轅黃帝在完成中原統(tǒng)一在業(yè)、開創(chuàng)中華文明之后,來(lái)到這里采藥煉丹,在溫泉里洗澡,因而得道仙。親愛的朋友,成吉思汗陵旅游區(qū)位于鄂爾多斯市東南部伊金霍洛旗的甘德爾草原上。成吉思汗陵作為一座民族的豐碑,記載著蒙古民族滄桑的歷史和燦爛的文化。綿山,亦名綿上,后因春秋五霸之晉文公名臣介子推。它地處汾河之陰,距介休市區(qū)20公里,跨介休、靈石、沁源三市縣境,最高海拔2566.6米,相對(duì)高度1000米以上,是太岳山(霍山)向北延伸的一條支脈。中國(guó)的沿海城市,東面或南面臨海居多,北面臨海的卻很少。煙臺(tái)恰是北面臨海,所以便有了一份獨(dú)特的海上景觀。今天我就來(lái)介紹一下煙臺(tái)的海。好花不常開,好景不常在,今日離別后,何日君再來(lái)?鄧麗君小姐這首《何日君再來(lái)》是我們常常唱起的一首歌。但我相信,我們之間友情的花朵會(huì)常開,XX地區(qū)的美景永遠(yuǎn)常在,今日離別后,什么時(shí)候你會(huì)再來(lái)?關(guān)于介紹西安的導(dǎo)游詞2各位尊敬的游客:你們好!歡迎你們來(lái)到古城西安,我就是你們這回西安之旅的導(dǎo)游。我姓徐,大家就叫我徐導(dǎo)好了。今天參觀的第一個(gè)景點(diǎn)是世界遺產(chǎn)之一,秦兵馬俑。景點(diǎn)位于西安臨潼,我們坐的車也是去臨潼的,行程大約四十分鐘。我想提到西安的臨潼,你們肯定會(huì)想到舉世無(wú)雙的秦兵馬桶。好了,我們現(xiàn)在已經(jīng)到了秦始皇陵園,請(qǐng)大家按次序下車。你們知道秦兵馬俑的來(lái)歷嗎?原來(lái)以前的朝代,皇帝逝世都是找一些活人陪葬,后來(lái)到了秦朝,一個(gè)大臣對(duì)秦始皇說(shuō):“之前的朝代乃是用活人陪葬。而我覺得這樣對(duì)您不是很妥當(dāng),不如讓能工巧匠們打造出一支用泥土做成的您那南征北戰(zhàn)、所向披靡的大軍如何?”秦始皇覺得這個(gè)想法挺不錯(cuò)的,就答應(yīng)了下來(lái)。其實(shí)要不是那時(shí)候秦始皇的一點(diǎn)頭,今天也就見不著這氣魄雄偉的兵馬俑軍對(duì)。兵馬俑的規(guī)模宏大。到目前已發(fā)掘了三個(gè)俑坑,總面積近XX0平方米,差不多有平時(shí)的50個(gè)籃球場(chǎng)那么大,坑內(nèi)有兵馬俑8000個(gè)左右?,F(xiàn)在我們來(lái)到的地方是一號(hào)坑,也是三個(gè)坑中最大的一個(gè)俑坑,東西長(zhǎng)230米,南北寬62米,總面積14260平方米,你看都點(diǎn)了三個(gè)俑坑總面積一半還多呢!既然面積那么大,那么數(shù)量也是非常多的,有6000多個(gè)。一號(hào)坑上面已經(jīng)蓋起了一座巨大的拱形大廳,我們可以走進(jìn)大廳再細(xì)細(xì)游賞,游覽時(shí)也要注意安全哦!你們請(qǐng)看,那身材魁梧,頭戴曷冠,身披鎧甲,手握寶劍,昂首挺胸的就是將軍俑。有的神態(tài)自若,目光炯炯,一看就知道是久經(jīng)沙場(chǎng),重任在肩;有的則是頷首低眉,若有所思,好似在考慮如果作戰(zhàn),戰(zhàn)勝敵人。滿是大將風(fēng)范。再看那些武士俑,一個(gè)個(gè)體格健壯,而且它們身穿戰(zhàn)袍,披掛鎧甲,腳登前端上翹起的戰(zhàn)靴,好像在聽候號(hào)角,待命出征。接著繼續(xù)來(lái)看騎兵俑,仔細(xì)的觀察,它們身上著短甲,下身著緊口褲,足登長(zhǎng)靴,右手執(zhí)韁,左手持弓箭,仿佛隨時(shí)準(zhǔn)備上馬沖殺。打仗時(shí)期,肯定少不了一群良駒??辞胺?,那陶馬跟真馬一樣大小,一匹匹形體健壯。那躍躍欲試的樣子,如果一聲令下,就會(huì)撒開四蹄,騰空而起,跳上征程。不管是將軍俑、武士俑還是騎兵俑,都好像在暗下決心,為秦國(guó)統(tǒng)一天下作殊死拼搏,甚至連陶馬也好像在打算一定要精忠報(bào)國(guó),走進(jìn)它的身旁,似乎能感愛到輕微的呼吸聲……秦兵馬俑,在古今中外的雕塑史上是絕無(wú)僅有的。它惟妙惟肖地模擬軍陣的排列,生動(dòng)地再現(xiàn)了秦軍雄兵百萬(wàn),戰(zhàn)車千乘的宏偉氣勢(shì),形象地展示了中華民族的強(qiáng)大力量和英雄氣慨。各位親愛的游客們,時(shí)光飛逝,今天的秦兵馬能之旅也就告一段落了,現(xiàn)在我們準(zhǔn)備啟程回賓館,接著后幾天的活動(dòng)內(nèi)容……關(guān)于介紹西安的導(dǎo)游詞3各位游客,大家好,現(xiàn)在我們的目的地是——西安碑林博物館西安碑林博物館,位于西安市三學(xué)街孔廟遺址,是我們國(guó)家收藏古代碑石墓志時(shí)間最早,名碑最多,數(shù)量最大的一座藝術(shù)寶庫(kù),孔廟遺址是西安碑林博物館的重要組成部分,其建置歷史可追溯到北宋末年,南門照壁上的“孔廟”兩字是由清代書畫家劉暉書寫的。現(xiàn)在的大門東西開,俗稱“禮門”、“義路”。走進(jìn)博物館大門內(nèi),首先映入眼簾的是一座雕梁畫棟的木牌枋,名叫“太和元?dú)夥弧?。西安碑林因碑石叢立如林而得名,它始建于公?087年,距今已有900多年的歷史,被譽(yù)為“石質(zhì)書庫(kù)”、“書法的故鄉(xiāng)”。西安碑林是為保存唐代《石臺(tái)孝經(jīng)》、《開成石經(jīng)》而建,經(jīng)歷代不斷的整修充實(shí),集中展出了漢魏至明清的碑石墓志1000多件。游客朋友們,碑林博物館的參觀講解就到這里,謝謝大家的配合,歡迎大家下次再來(lái)參觀,謝謝大家!關(guān)于介紹西安的導(dǎo)游詞4尊敬的各位游客:大家好!歡迎到家來(lái)到西安,西安是著名的古城,我將帶領(lǐng)大家游覽幾天,那么首先我們就去秦始皇陵觀光。始皇陵位于西安市臨潼區(qū)東約五千米處,它南依驪山,北臨渭水,地勢(shì)險(xiǎn)峻,環(huán)境優(yōu)美。陵園規(guī)模宏大,陪葬品重多,像一座豐富的地下文物寶庫(kù)。據(jù)史書記載,秦始皇趙政從13歲就開始營(yíng)建陵園,修剪時(shí)間長(zhǎng)達(dá)38年。工程浩大,氣魄宏偉,創(chuàng)歷代封建統(tǒng)治者奢侈厚葬之先例。1974年在其東側(cè)發(fā)現(xiàn)兵馬俑坑,轟動(dòng)了中國(guó),震驚了世界,是20世紀(jì)最偉大的考過(guò)發(fā)現(xiàn)之一。1978年,法國(guó)前總統(tǒng)希拉克參觀后說(shuō):“世界上有了七大奇跡,秦俑的發(fā)現(xiàn),可以說(shuō)是八大奇跡了,不看金字塔不算到埃及,不看秦俑不算到中國(guó)?!鼻厥蓟时R俑博物館是建立在兵馬俑坑原址上的遺址型博物館,于1979年10月開館。1987年12月聯(lián)合國(guó)教文組織將秦始皇陵及兵馬俑坑列入《世界遺產(chǎn)名錄》。大家在游覽時(shí)要注意以下幾點(diǎn):1。不要大聲喧嘩。2。不要擁擠,要有秩序的參觀。3。不要亂寫亂畫,保護(hù)文物?,F(xiàn)在我就帶大家一起參觀一下吧!關(guān)于介紹西安的導(dǎo)游詞5哈嘍!歡迎大家來(lái)到西安,我是你們的小導(dǎo)游劉琳,我和大家初次見面,請(qǐng)大家多多關(guān)照,下面我們就前往清華池吧!朋友們,我們正在走廊,請(qǐng)大家往前看,那就是黃河母親,她一身雪白,還抱著不到一歲的孩子,用乳汁哺育這他,這黃河母親大概有兩米多高。我們聯(lián)想一下我們小時(shí)候,媽媽肯定也這么愛你吧!黃河母親大家已經(jīng)看過(guò)了,我們就去對(duì)面那座山吧!它叫作鳥山,必須坐纜車去。請(qǐng)大家做好準(zhǔn)備,纜車要出發(fā)了!請(qǐng)大家往下看,這就是清華池,很美麗吧!好了!大家該下纜車了,我們已經(jīng)到達(dá)鳥山了。請(qǐng)大家往里面走,看廈門推薦導(dǎo)游!那是八哥!多么可愛呀!大家自己看吧!可不要掉隊(duì)哦!好了!大家應(yīng)該看完了,我們下山吧廈門包車返程! look!那是青春泉!聽說(shuō)只要用哪里的泉水洗臉,臉上永遠(yuǎn)不會(huì)有皺紋哦!青春泉的左面是皇上和他的妃子洗澡地方,只要往里面頭一兩個(gè)硬幣,就會(huì)來(lái)年有好運(yùn)!好了!今天的清華池一日游結(jié)束了!我也要和大家說(shuō)再見了!請(qǐng)大家不要忘記今天哦!

相關(guān)文章:

3.關(guān)于陜西西安古城墻的導(dǎo)游詞5篇

三、西安鐘鼓樓城墻英文導(dǎo)游詞

云南導(dǎo)游講四個(gè)故事?導(dǎo)游講述西安的故事英語(yǔ)

導(dǎo)游詞,是導(dǎo)游人員引導(dǎo)游客觀光游覽時(shí)的講解詞,是導(dǎo)游員同游客交流思想,向游客傳播文化知識(shí)的工具,也是應(yīng)用寫作研究的`文體之一。特點(diǎn)是口語(yǔ)化,還具有知識(shí)性、文學(xué)性、禮節(jié)性等特點(diǎn)。以下是小篇為大家整理的西安鐘鼓樓城墻英文導(dǎo)游詞。

The Bell Tower Drum Tower and the City Well in Xi’an

Good morning Ladies and Gentlemen:

Today we will have three places to visit—the Bell Tower the Drum Tower and the City Well. First we come to the Bell Tower.

The Bell Tower, a classical building with carved beams and painted rafters, has been served as the symbol of Xi’an. It stands in the center of the downtown area where the north street, the south street, the west street and the east street meet. And the tower house a huge bell which in ancient times was use to strike the time every morning. This is how the tower got its name. now it is an important historical monument in shaanxi Province.

The Bell tower was first built in Ying Xiang temple in 1384 during the Ming dynasty. It was moved to its present site in 1582 as a result of the city‘s expansion program.

Ladies and gentlemen, There is a story about the Bell Tower. It’s said that the first emperor of Ming dynasty, Zhu yuanzhang, he was born in a poor family. Both his parent died when he was young, and he had to live a hard life. Later, he went to a temple to become a monk. When he ascended the throne, he was afraid of being deposed by someone of“real dragon”. Therefore, he gave orders to build bell tower all over the county to repress the“dragon spirits”. Xi’an has been the imperial capital city since ancient times. So the“dragon spirits” must be very strong here. That’s why the bell tower in Xi’an was not only built earlier, but also bigger than the other ones in the country. The base of the tower is 1,337.4 square meters in size, 8.6 meters high and 35.5 meters wide. It was laid with blue bricks all over. The whole building is 36 meters above ground. It is a brick-and–wood structure. The eaves are supported by colored“dou gong” a traditional structural system in which brackets are used to join columns and crossbeams, the use of dou gong made the whole building firm and beautiful.

Well, next we will visit the Drum Tower nearly.

The Drum Tower stands 500 meters to the northwest of the Bell Tower. It was built in 1380. There used to be a huge drum in the tower, which told the time at dark, and that is how the tower got its present name. Besides marking the time, the drum was also used to give warnings to people in times of war. The base of The Drum Tower is 1,924 square meters in size, and 34 meters in height. It was built with blue bricks. The Drum Tower has a rectangular shape and shows tier and the outside eaves are decorated with networks of wood arches.

At last, we will visit the famous city wall of Xi’an. The most complete and the best preserved city wall in china.廈門英文導(dǎo)游

云南導(dǎo)游講四個(gè)故事?導(dǎo)游講述西安的故事英語(yǔ)

The city wall of Xi’an is an extension of the prior Tang dynasty structure. It was stared in 1370 and finished in 1378 and has a rectangular–shaped construction. It is over 4 kilometers from the east to west and about 3 kilometers from the north to south. And the total length is 13.7 kilometers. It stands 12 meters high, 12-14 meters wide across the top and 15-18 meters thick at the button. On the top of the city wall, there is a rampart every 120 meters, which extends out from the main wall. The top of the rampart is at the same level as the top of the wall. The ramparts were built to allow soldiers to see those enemies who would try to climb up the wall. The distance between every two ramparts is just within the range of arrow shot from either side. This allowed soldiers to protect the entire wall without exposing themselves to the enemy. There are altogether 98 of them on the city wall and each has a sentry building on top of it.

There are four main gates of the city wall-one on each side-named the east gate, the west gate, south gate and north gate. The four gates of the city wall were the only way to go into and out of town. In Xi’an, each of the four gates consists of three gate towers. The main gate tower is called ZhengLou which is located on top of the main part of the city wall. It is the inner one and is also the main entrance to the city. Zha lou is the gate tower which a suspension bridge and located outside of the city wall. It’s used to lift and lower the suspension bridge. Jian lou is the arrow tower and located in between the Zhenglou and Zhaloutowers. There are square windows in the front and on the two sides to shoot arrows. Jianlou and Zhenglou are connected by walls and the encircled area is called Wongcheng in which soldiers could be stationed. From Wongcheng, there are also horse passages leading to the top of the wall. There are altogether eleven horse passages around the city.

A watch tower is located on each of the four corners of the wall. The one at the southwestern corner is round, probably after the model of the imperial city wall of the Tang dynasty. But the other three are square and are higher and larger than the sentry building on the ramparts. This shows the strategic importance of the corners of the city wall.

All right, we have finished visiting the famous city wall of Xi’an. Thank you.

文章版權(quán)及轉(zhuǎn)載聲明

作者:西安旅游A本文地址:http://www.lcsj68.cn/xian/post/43339.html發(fā)布于 2024-04-04
文章轉(zhuǎn)載或復(fù)制請(qǐng)以超鏈接形式并注明出處西安旅游網(wǎng)

閱讀
分享