本文作者:西安旅游B

西安意大利語導游,西安旅游導游價格表

西安旅游B 2024-04-03 2
西安意大利語導游,西安旅游導游價格表摘要: 本文目錄意大利語和法語那個更容易學法語和意大利語學哪個比較好西安旅游導游價格表一、意大利語和法語那個更容易學Ciao a tutti學習意大利語的寶寶們,意語君有一個困擾已久的問題...

本文目錄

  1. 意大利語和法語那個更容易學
  2. 法語和意大利語學哪個比較好
  3. 西安旅游導游價格表

一、意大利語和法語那個更容易學

Ciao a tutti學習意大利語的寶寶們,意語君有一個困擾已久的問題想問問你們:

話說,意大利語這么難,你們是為啥入了這個坑呀?為啥被它虐了千百遍,還能依然待它如初戀呢?莫非你們也像意語君一樣,立志要將優美動聽好玩逗比的意大利語傳遍大江南北?

你們知道嗎?連意大利人自己都說:

L'Italianoè una lingua particolarmente complessa.

意大利語是一門非常復雜的語言。

(這么耿直,真的會失去本寶寶的…)

Presenta svariate specificità, legate a parole, verbi, punteggiatura e sintassi.

動詞、標點、句法有很多特殊的變化規則。

是的是的,我懂,意大利語就是那種

藍后,勤勞的意大利人還從三大方面(標點,句法,語法),專門總結了一下初學意大利語你一定會走過的走過的那些坑。。。

Uno degli errori più comuni dell’italianoè l’uso scorretto della punteggiatura.

意大利語學習過程中最常見的錯誤之一就是標點錯用。

1. L’apostrofo rappresenta una delle maggiori difficoltà. Dovete ricordare che l'apostrofo ricorre solo in caso di cacofonia. Facciamo un esempio pratico,“lo asciugamano” diventa“l’asciugamano”.

省音撇的正確使用就是其中一個難點。你應該記住僅在出現不和諧音調(cacofonia)時才會使用省音撇。舉個具體例子:“lo asciugamano”應寫為“l’asciugamano”。

名詞在與定冠詞搭配時,什么時候需要省音。規則很簡單,可是初學時總會鬧不明白,記不住。吶,敲敲小黑板,記住下面這句話:

意大利語的陰性定冠詞和陽性定冠詞中,有一個相同的定冠詞,那就是——l',只要是以元音開頭的名詞,不論陰陽性,都用 l'就對了。

2. La difficoltà sta soprattutto negli articoli indeterminativi un e una廈門包車費用. Se accompagna un sostantivo maschile, l'articolo indeterminativo non va apostrofato. In caso di nome femminile, invece, dovete usare l'apostrofo. Esempio: un albero; un'anatra.

省音撇的難點特別是在不定冠詞un與 una的使用中:

①如果后面連接陽性名詞,不定冠詞后不需要添加省音撇。

②后面連接陰性名詞時,應使用省音撇。例如:un albero; un'anatra。

3. Un errore che ricorre spesso nello scrittoè l'uso degli accenti. Per non sbagliare,è sufficiente ricordare una semplice regola di base. L'accento va utilizzato solamente sulle parole che devono distinguersi da altre. Esempio:"sì" affermazione;"si" riflessivo.

書寫時常見的錯誤是重音符號的使用。為了正確使用重音符號,一條簡單的規則就足夠了。僅在需要與其他單詞加以區分時才需使用重音符號。例如:"sì"表肯定;"si"用作自反代詞。

啰嗦的意語君倒是覺得,不是說為了區分單詞而使用上重音符號,而是單詞本身的構成就是那樣。這樣一類詞,有無重音意思和用法會完全不同,建議對意大利語還比較生疏的寶寶們專門記下一些這樣的詞匯,比如說:

(關于這兩個詞的區別,咱們有專門出過一個帖子,大家可以戳這里去瞅瞅~);

意大利語中,還有一些自帶“重音光環”的詞尾,背單詞的時候別忘了哦~

(我似乎看了一個特別虐心的時態passato remoto....)

ì: lunedì, martedì, mercoledì, giovedì, venerdì

4. In italiano, la sintassi segue delle regole precise. Se non siè a conoscenza delle giuste norme grammaticali, si rischia di commettere errori. Tra i più frequenti, c’è quello della virgola interposta. La virgola non va mai posizionata tra soggetto e verbo. Non si scrive“io, mangerei la mela”, ma“io mangerei la mela”.

意大利語中,句法遵循精確的規則。如果沒有正確的語法知識做儲備,就很容易出錯。最常見之一的就是“逗號的擺放位置不對”。主語與動詞間一定不能出現逗號。例如,人們不會這樣寫:“io, mangerei la mela”,正確的寫法應該是“io mangerei la mela”。

上面提到的這個逗號問題,的確不容忽視。而且,意大利人是非常在意符號的使用的。不管你是平時作業寫的小作文,小論文,還是之后的畢業論文。標點符號的問題,可得走點心,不然教授會一直跟你叨吧叨吧叨這個問題的。

還記得那個“一個逗號引發的大逆不道的故事”嗎?

我去吃奶奶。我去吃飯了,奶奶。

5. Tra gli errori verbali più comuni, si evidenzia l’uso del condizionale in sostituzione del congiuntivo. La corretta forma verbaleè la seguente: se+ congiuntivo+ condizionale. Esempio: se avessi voglia, studierei.

動詞使用中最常見的錯誤就是條件式代替虛擬式使用。正確的動詞形式應該是:

ps:更多“眾時態與虛擬式的相愛相殺”請戳:《意語君因為虛擬式被扔出了教室》

6. Tra gli errori grammaticali più comuni, c’è la mancanza della consonante H per il verbo avere. Scrivere“Maria A studiato”è una gravissima imprecisione. La“a”è una preposizione semplice e non l’ausiliare del verbo avere. Risulta corretto scrivere“Maria HA studiato”.廈門會議包車

最常見的語法錯誤是書寫avere時缺少輔音H?!癕aria A studiato”這樣的寫法是是一個嚴重的錯誤?!癮”只是一個簡單的前置詞,而不是助動詞avere。正確的寫法應該是“Maria HA studiato”。

(意語君覺得,這個錯誤,你們真的犯過嗎?不要忽略這個不發音的h,少了它還真的就亂套了呢)

7. Inesattezza grammaticaleè anche l'uso del'me' e'mi'. Spesso si sente dire:“a me mi piace”. Questa struttura grammaticaleè scorretta.'Me' e'mi', infatti, hanno il medesimo significato e si riferiscono alla stessa entità. Quindi, la giusta formaè“a me piace” o“mi piace”.

常見的語法錯誤還有me與mi的使用。經常聽人這樣說“a me mi piace”。這種語法結構是錯誤的。實際上me與mi意思相同,指的都是同一個實體。因此,正確的形式應該是:

關于這個問題,a me mi piace在口語中幾乎要被認可了,因為說的人實在有點多,但是,在正規語法的這股清流中,還是不能被接受的。所以大家不管聽得再多,還是要記住上面這兩種正確的說法:a me piace和 mi piace。

意大利人說到這里就打住了,要意語君說,那還能列出一長串來,比如說:大舌音啦,性數搭配啦,前置詞啦(名詞前面加上不同的前置詞還真就不一樣了呢),動詞變位啦:一個動詞6種變位(說話的時候帶上人稱不比這個省事?!);每個時態一種變形(咱把說話的時間說清楚了可好?);不同的心情,對應不同的語式(真的是棒呆了!);吶吶吶,還有一大堆不規則的…

這么麻煩的一門語言,寶寶們為啥要學啊喂?!

Perché studi italiano? Come lo studi?

你為什么學習意大利語?是怎么學習的呢?

Da quanto tempo studi la lingua italiana?

Hai incontrato qualche difficoltà durante lo studio?

讓意語君聽到你們的心聲,手指敲起來~~

西安意大利語導游,西安旅游導游價格表

意語君就是一塊磚,哪里需要往哪兒搬,你們想看啥,想知道啥,意語君就在那兒掘地三尺找資源~不客氣,請叫我雷鋒君~O(∩_∩)O~

最后,希望大家的意大利語都能說的像下面這位ragazza italiana的中文一樣

二、法語和意大利語學哪個比較好

西安意大利語導游,西安旅游導游價格表

1、學習意大利語并不僅僅只是為了去意大利留學的,有許多在職人員也因工作的需要而學習,但是意大利語難學嗎?怎樣才能更好的學習呢?關于意大利語難不難的問題和如何學習的問題一起來看以下介紹。

2、意大利語的學習對于大部分人來說可能起初是比較容易的,意大利語的字母詩意和拼音聽起來很相似,所以起初學習的人會感覺比較容易,但在接下來的學習中就會發現難度一下就增加了。因為意大利語和英語的語法完全不同,而且意語的名詞分有陰性和陽性兩種,通常大家感覺比較難學的就是時態的變化,有時候一個動詞能達到上百種的變化。所以說意大利語的學習并不容易,自學也就更難了,最好是找專業的培訓老師指導自己學習。

3、意大利語難學嗎?每個人的答案可能都不一樣,但是學習意大利語就一定要有堅持下去的精神,任何一種語言都需要不間斷的學習才能學可,除此之外,比較重要的一個方面就是要掌握好的學習方法、制定適合自己的學習計劃,一旦制定了計劃就要嚴格的進行下去廈門到東山包車。比如,每天要背誦多少單詞,學習多少句子都要按照自己制定的計劃學下去,最好找專業的輔導老師輔導自己,這樣學習效果也會更好。

4、3如何選擇意大利語專業的輔導老師

5、學習意大利語最好找專業的輔導老師為自己輔導,所以如何選擇意大利語的專業老師是一個重要的問題,在選擇時最好了解一下專業老師的水平,自身水平要達到一定的高度才能讓把知識傳授給學生,除之此就是老師教課的經驗了。每位老師有不同的授課方式,適合自己的才是最好的。因此,關于意大利語難學嗎這個問題,如何選擇了適合自己的輔導老師以及找到適合自己的學習方法,就會變得簡單些。

6、意大利語難學嗎?這要看幾個方面的內容,每個人的接收能力是不同的,但一般要去專業的培訓機構找專業的老師才能讓自己有所進步。

三、西安旅游導游價格表

1、普通話私人導游費用一般是300-500元一天。廈門商務包車

2、外語導游分為大語種導游和小語種導游,英語導游一天收費是500元上下,法語、西班牙語、意大利語、日語、韓語等小語種導游的收費最貴,一天的收費在600元-800元左右。不過私人導游的工作時間沒定數,除了陪客戶游覽還要兼帶陪吃、陪聊,經常會超過8小時,這樣算來最貴的小語種導游每小時收費也難達百元。

3、整個旅游過程,酒店、餐廳、景區門票均有旅行社負責協調安排,到任何景點都有導游負責講解,整個團有全陪導游負責協調客人的問題。在機場有專門的人負責接送等。

文章版權及轉載聲明

作者:西安旅游B本文地址:http://www.lcsj68.cn/xian/post/40264.html發布于 2024-04-03
文章轉載或復制請以超鏈接形式并注明出處西安旅游網

閱讀
分享