本文目錄
一、青島景點(diǎn)英文翻譯-青島旅游景點(diǎn)英文
Qingdao: Enchanting Destinations for Travelers
Qingdao is a popular destination in China, known for its stunning natural beauty and vibrant culture. With its picturesque海濱風(fēng)光,悠久的歷史文化, and diverse cultural heritage, Qingdao is a must-visit destination for anyone seeking a unique and memorable旅行 experience.
Here are some of the most popular景點(diǎn) in Qingdao that you should definitely check out:
The beach in Qingdao is known for its crystal clear waters, white sand, and soothing ocean waves. It is a popular destination for beach-goers both locally and internationally.
棧橋是青島的標(biāo)志性景點(diǎn),也是青島最受歡迎的景點(diǎn)之一。棧橋是一座跨海大橋,連接著海水與陸地,風(fēng)景十分壯觀。
八大關(guān)是青島的歷史街區(qū),擁有許多古老的建筑和街道,是拍照的好去處。八大關(guān)以其獨(dú)特的建筑風(fēng)格和歷史文化背景而著名。
青島啤酒博物館是青島的一個(gè)著名景點(diǎn),展示了青島啤酒的歷史、文化和釀造過程。在這里,你可以了解青島啤酒的制作過程,品嘗正宗的啤酒。
德國(guó)監(jiān)獄舊址是青島的歷史遺跡,曾是德國(guó)在青島的監(jiān)獄所在地。這里是一個(gè)值得參觀的地方,可以讓你了解德國(guó)在中國(guó)的殖民歷史。
五四廣場(chǎng)是青島的標(biāo)志性景點(diǎn),也是青島最受歡迎的景點(diǎn)之一。五四廣場(chǎng)位于青島的市中心,是一個(gè)重要的政治和文化場(chǎng)所。
石老人是一個(gè)著名的景點(diǎn),是一個(gè)石像老人,據(jù)說這是秦始皇的陵墓中出土的文物。石老人周圍還有許多美麗的景點(diǎn)和湖泊,是拍照的好去處。
青島海洋公園是青島的一個(gè)大型主題公園,擁有許多海洋生物和表演,是一個(gè)適合家庭和兒童游玩的地方。
Qingdao is a magical place with stunning natural scenery, rich cultural heritage, and diverse weather patterns. Whether you're interested in beach activities, historical遺跡, cultural heritage, or nature scenery, there's something for everyone in Qingdao. So why not plan your trip to Qingdao today and experience the magic of Chinese landscape?
二、介紹青島旅游景點(diǎn)英文翻譯 介紹青島旅游景點(diǎn)英文翻譯作文
有沒有青島景點(diǎn)的英文介紹(帶中文翻譯的)
信號(hào)山公園海拔九十八米,原名“大石頭山”,一八九八年德軍曾于山頂建航海信號(hào)旗臺(tái),故名“信號(hào)山”。一九八六年被辟為青島市十大山頭公園之一,三個(gè)紅色圓頂蘑菇造型的建筑寓意古代傳遞信號(hào)的火炬。登高遠(yuǎn)眺,可盡覽海上風(fēng)光。
The park is 98 meters above sea level. It was originally named“Big Stone Hill” and later renamed“Xinhaoshan Hill”(Signal Hill) because the German troops had built a navigation signal platform on the top of the hill in 1898. In 1986, it was rebuilt into one of Qingdao’s Ten Hill Parks and opened to the public the following year. The three red mushroom-shaped domes symbolize the torches used to send signals in ancient times. Visitors may enjoy a breath-taking view from atop the hill.
相傳是駐青丹麥總領(lǐng)事為丹麥公主建造的別墅,故稱公主樓。建于二十世紀(jì)三十年代中期,建筑面積七百余平方米,主建筑為歐洲哥特式風(fēng)格。一九九二年山東省人民政府公布為省級(jí)文物保護(hù)單位。
It is said that the building was constructed for the Danish Princess by the Denmark Consul General in Qingdao, hence the name Princess House. It was built in the mid-1930s with a total area of more than 700m2. The main building is of a typical European Gothic style. In 1992, it was listed as an important relic site under the protection of the Shandong Provincial Government.
先有天后宮,后有青島市。青島市省級(jí)重點(diǎn)文物保護(hù)單位——天后宮,始建于明代成化三年(公元1467年),是一處集天后文化、海洋文化、民俗文化于一體的著名人文景觀,也是青島前海風(fēng)景線上一處具有民族風(fēng)格的古建筑群。歷五百余年風(fēng)雨淘洗而幸存至今,彌足珍貴,堪稱青島歷史變遷的一個(gè)生動(dòng)縮影。
1996年,遵照文物“修舊如初”的原則,青島市政府撥巨款將其重新修復(fù),并辟為青島市民俗博物館。現(xiàn)有建筑面積1500m2,前后兩進(jìn)院落,殿宇十六棟,分別為天后圣母殿、龍王殿、督財(cái)府,供奉天后、龍王、文武財(cái)神等諸神像。其余殿房由民俗博物館舉辦天后文化,民間工藝品和民風(fēng)民俗各項(xiàng)展覽,常年對(duì)外開放,接待中外賓客。
這里是青島市區(qū)一處著名的文化旅游景觀,也是研究青島民風(fēng)民俗的重要基地。
Tianhou Temple was built in 1467(the 3rd year of Emperor Chenghua of Ming Dynasty) long before the founding of the city of Qingdao. As an important site of historical interest under the protection of the provincial government, the temple is not only a famous cultural relic that integrates the Tianhou culture, marine culture and folk culture, but also is a giant complex of the ancient buildings in the national style located on the coast of Qingdao. With a history of more than 500 years, it is a vivid miniature of the development of Qingdao.
In 1996, Qingdao Municipal Government allocated a large sum of money to renovate the temple according to the principle“as it was”, and named it Qingdao Folk Custom Museum.
With a floor space of 1,500 square meters, the temple has two courtyards and 16 worship halls including the Hall of Tianhou, the Hall of Dragon King and the Hall of Officials’ Treasures with the statues of Tianhou, Dragon King, Literary Martial Gods of Wealth, etc. The other halls are open to the public all year round. They are used for the exhibition of Tianhou culture, folk handicrafts and folk custom held by the Folk Custom Museum.
Tianhou Temple is a famous cultural and tourist attraction in downtown Qingdao and also an important base for research on the folk custom of Qingdao.
Qingdao, a prefecture-level city in Shandong Province, is planned to be a separate city or a sub-provincial city. It is an important coastal city and an international port city approved by the State Council and is also the economic center of Shandong Province.
翻譯:青島,山東省地級(jí)市,計(jì)劃單列市、副省級(jí)市,是國(guó)務(wù)院批復(fù)確定的國(guó)家沿海重要中心城市、國(guó)際性港口城市,也是山東省經(jīng)濟(jì)中心。
Qingdao is located in the southeast coast of the Shandong Peninsula, in the eastern part of the Jiaodong Peninsula, in the forefront of the China-Japan-Korea Free Trade Zone.
翻譯:青島地處山東半島東南部沿海,膠東半島東部,中日韓自貿(mào)區(qū)的前沿地帶.
It is close to the Yellow Sea and faces the Korean Peninsula across the sea. It is adjacent to Yantai in the northeast, Weifang in the west, and Rizhao in the southwest. It has a total area of 11,282 square kilometers and governs 7 districts and administers 3 county-level cities.
翻譯:瀕臨黃海,隔海與朝鮮半島相望,東北與煙臺(tái)毗鄰,西與濰坊相連,西南與日照接壤;總面積11282平方公里,轄7個(gè)區(qū),代管3個(gè)縣級(jí)市。
青島地區(qū)昔稱膠澳。1891年(清光緒十七年)清政府議決在膠澳設(shè)防,青島由此建置。翌年,調(diào)登州鎮(zhèn)總兵章高元率部移駐膠澳。
1897年11月,德國(guó)以“巨野教案”為借口強(qiáng)占膠澳,并強(qiáng)迫清政府于1898年3月6日簽訂《膠澳租界條約》,膠澳淪為殖民地,山東也劃入德國(guó)的勢(shì)力范圍。第一次世界大戰(zhàn)爆發(fā)后,1914年11月,日本取代德國(guó)侵占膠澳,進(jìn)行軍事殖民統(tǒng)治。
第一次世界大戰(zhàn)結(jié)束后,中國(guó)人民為收回青島進(jìn)行英勇斗爭(zhēng)。1919年,由于青島主權(quán)問題,引發(fā)著名的“五四”運(yùn)動(dòng),迫使日本于1922年2月4日同中國(guó)政府簽訂《解決山東懸案條約》。
同年12月10日,中國(guó)收回膠澳,開為商埠,設(shè)立膠澳商埠督辦公署,直屬北洋政府。其行政區(qū)域與德膠澳租界地相同。1929年4月,南京國(guó)民政府接管膠澳商埠,同年7月設(shè)青島特別市。1930年改稱青島市。
1938年1月,日本再次侵占青島。1945年9月,國(guó)民黨政府在美國(guó)支持下接收青島,仍為特別市。
1949年6月2日,青島解放。青島解放后,改為山東省省轄市。1981年,被列為全國(guó)15個(gè)經(jīng)濟(jì)中心城市之一;1984年4月,被列為全國(guó)14個(gè)進(jìn)一步對(duì)外開放的沿海港口城市之一。
1986年10月15日,被國(guó)務(wù)院正式批準(zhǔn)在國(guó)家計(jì)劃中實(shí)行單列,賦予省一級(jí)經(jīng)濟(jì)管理權(quán)限;1994年2月,被列為全國(guó)15個(gè)副省級(jí)城市之一。
參考資料來源:青島政務(wù)網(wǎng)-青島概況
有關(guān)青島旅游景點(diǎn)的英文介紹~~急啊急。。
薛家島旅游度假區(qū)是山東省人民政府1995年11月批準(zhǔn)設(shè)立的省級(jí)旅游度假區(qū),位于青島市經(jīng)濟(jì)技術(shù)開發(fā)區(qū)內(nèi)。度假區(qū)規(guī)劃面積9.8平方千米,呈東北西南走向的狹長(zhǎng)半島,海岸線長(zhǎng)54千米,東北部為山地,中部為平原,西南部為丘陵,象一只展翅欲飛的鳳凰,橫臥在黃海之濱。
薛家島旅游度假區(qū)還是山東省十二個(gè)省級(jí)旅游度假區(qū)之一。“黃庵日出”、“朝海古剎”、“上泉曉鐘”、“漁嘴雪浪”、“石雀海鳴”、“鳳凰戲珠”、“志門夕照”、“鳳凰山色”等八大景觀為薛家島增添了誘人的魅力。
Xuejiadao tourist resort is a provincial tourist resort approved by the people's Government of Shandong Province in November 1995. It is located in Qingdao Economic and Technological Development Zone. With a planning area of 9.8 square kilometers, the resort is a long and narrow peninsula with a coastline of 54 kilometers. The northeast is a mountainous area, the central part is a plain, and the southwest part is a hilly area. Like a phoenix flying, it lies on the shore of the Yellow Sea.
Xuejiadao tourist resort is also one of the twelve provincial tourist resorts in Shandong Province."Sunrise of Huang'an","ancient temple of Chaohai","Xiaozhong of Shangquan","snow wave of Yuzui","sea singing of stone sparrow","Phoenix playing pearl","sunset of Zhimen" and"scenery of Phoenix Mountain" add attractive charm to Xuejia island.
位于山東省青島市嶗山區(qū)東海東路60號(hào),是一個(gè)集休閑、娛樂、購(gòu)物、文化為一體的大型海洋世界綜合體,于2006年7月竣工,其中一期核心項(xiàng)目極地海洋動(dòng)物展示和表演館、海洋博覽與科普展示館,現(xiàn)為國(guó)家AAAA級(jí)旅游景區(qū)。
Qingdao polar ocean world is located at No.60 Donghai East Road, Laoshan District, Qingdao City, Shandong Province. It is a large-scale ocean world complex integrating leisure, entertainment, shopping and culture. It was completed in July 2006. The first phase of the core project polar ocean animal exhibition and Performance Hall, Ocean Expo and popular science exhibition hall are now national AAAA tourist attractions.
大珠山風(fēng)景區(qū)位于青島市黃島區(qū)東南部海濱,主峰大砦頂486米,總面積65平方公里。
主要分為石門寺景區(qū)、珠山秀谷景區(qū)。景區(qū)自然景觀和人文景觀薈萃,旅游資源豐富,先后被評(píng)為青島市森林公園、山東省農(nóng)業(yè)旅游示范點(diǎn)、全國(guó)農(nóng)業(yè)旅游示范點(diǎn)、國(guó)家AAAA級(jí)旅游景區(qū)。
DAZHUSHAN scenic area is located in the southeast coast of Huangdao District, Qingdao, with 486 meters of the main peak, Dazhai top, and a total area of 65 square kilometers.
It is mainly divided into Shimen Temple scenic area and Zhushan xiugu scenic area. The scenic spot is rich in natural and cultural landscapes and tourism resources. It has been successively rated as Qingdao Forest Park, Shandong Agricultural tourism demonstration point, national agricultural tourism demonstration point and national AAAA level tourist attraction.
青島是國(guó)家歷史文化名城、重點(diǎn)歷史風(fēng)貌保護(hù)城市、首批中國(guó)優(yōu)秀旅游城市。國(guó)家重點(diǎn)文物保護(hù)單位34處。國(guó)家級(jí)風(fēng)景名勝區(qū)有嶗山風(fēng)景名勝區(qū)、青島海濱風(fēng)景區(qū)。山東省近300處優(yōu)秀歷史建筑中,青島占131處。青島歷史風(fēng)貌保護(hù)區(qū)內(nèi)有重點(diǎn)名人故居85處,已列入保護(hù)目錄26處。國(guó)家級(jí)自然保護(hù)區(qū)1處:即墨馬山石林。
2017年,青島擁有A級(jí)旅游景區(qū)123處,其中,5A級(jí)旅游景區(qū)1處,4A級(jí)旅游景區(qū)24處,3A級(jí)旅游景區(qū)74處。
青島市一個(gè)很美麗的城市,它景色優(yōu)美,環(huán)境舒適,作為青島人,我們?yōu)樽约旱某鞘兴院馈?/p>
青島的交通比較擁擠,但是很方便,公交汽車直達(dá)島城各地。
青島有許多名勝古跡,旅游勝地,比如:中山公園,五四廣場(chǎng),棧橋青島海上旅游
青島的美食也很出名,有許多美味的小吃,啤酒和海鮮最為著名。
這是我的家鄉(xiāng),我的天堂!我愛她,青島!
Very beautiful one Qing Dao City city, its scenery are graceful, the environment is comfortable, person, we is proud by self city as Qingdao. The Qingdao traffic is crowded comparatively, but goes to the lavatory very much, the public transit automobile reaches island city everywhere directly. There is a lot of places of historic interest, tourist attraction, Bi Ru in Qingdao: Zhong Shan City park, May 4th public square, landing stage,... The Qingdao fine food is also very famous, snack having a lot of delicious food, beer and seafood are most famous. This be my hometown, my Heaven青島旅游收入! I love her, Qingdao!
National Shilaoren Tourist Resort石老人國(guó)家旅游度假區(qū)
Laoshan Scenic Area嶗山風(fēng)景名勝區(qū)
No.1 Bathing Beach第一海水浴場(chǎng)
Donghai Sculpture Road東海路雕塑街
Qingdao Municipal Museum青島市博物館
Former Residence of Kang Youwei康有為故居
棧橋及回瀾閣,即青島棧橋,俗稱前海棧橋、南海棧橋、大碼頭,位于山東省青島市市南區(qū)太平路12號(hào),地處青島灣北側(cè),與小青島隔水相望,始建于清光緒十七年(1891年),素有“長(zhǎng)虹遠(yuǎn)引”之譽(yù),是青島市近代第一座人工碼頭、最具代表性和知名度的城市地標(biāo)之一。
棧橋及回瀾閣全長(zhǎng)440米,寬10米,橋兩邊有鐵鏈護(hù)欄和蓮花路燈,盡頭建有半圓形三角防波堤,呈“個(gè)”狀,最南端處筑有雙層雙檐琉璃瓦覆頂?shù)膬蓪影私峭っ麨榛貫戦w,總建筑面積354.12平方米。
三、青島旅游的英語作文帶翻譯
1、Qingdao: A Virtual Tour of a Mysterious and美麗 City
2、青島,一座擁有悠久歷史和獨(dú)特文化的城市,位于山東省中部,是中國(guó)東海岸的一座重要港口城市。在這個(gè)城市里,你可以探索到許多令人驚嘆的景點(diǎn)和景觀,無論是初學(xué)者還是有經(jīng)驗(yàn)的旅行者,都能在這里找到適合自己的旅程。
3、首先,讓我們來看看青島的老城區(qū)。青島的老城區(qū)擁有許多歷史悠久的建筑物,如德國(guó)殖民地時(shí)期的建筑、天主教堂、基督教堂、古城堡等。這些建筑不僅具有歷史價(jià)值,同時(shí)也是青島文化的重要組成部分。在老城區(qū)中漫步,你可以感受到這座城市的獨(dú)特魅力和文化氛圍。
4、接下來,讓我們前往青島的海灘。青島擁有許多美麗的海灘,如黃金海灘、棧橋海灘、八大關(guān)海灘等。這些海灘是青島的標(biāo)志性景點(diǎn),也是許多游客前來旅游的熱門景點(diǎn)。在這里,你可以盡情放松身心,享受陽光、沙灘和海浪的美妙感受。
5、此外,青島還擁有許多著名的旅游景點(diǎn),如青島啤酒博物館、德國(guó)風(fēng)情街、五四廣場(chǎng)等。這些景點(diǎn)不僅具有文化價(jià)值,同時(shí)也是青島的代表性景點(diǎn),吸引著眾多游客前來觀光游覽。
6、最后,讓我們來介紹一下青島的美食。青島的美食文化非常豐富,如海鮮、烤肉、火鍋、餃子、面條等。這些美食不僅具有口感美味,同時(shí)也是青島文化的重要組成部分。在青島,你可以品嘗到地道的海鮮美食,感受到這座城市的美食魅力。
7、青島是一個(gè)神秘而美麗的城市,擁有許多令人驚嘆的景點(diǎn)和景觀。無論你是初學(xué)者還是有經(jīng)驗(yàn)的旅行者,青島都能滿足你的需求,為你提供一個(gè)難忘的旅游體驗(yàn)。如果你對(duì)青島感興趣,不妨來這里一游,領(lǐng)略這座城市的獨(dú)特魅力。

